Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the unemployment rate could never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Impact of Unemployment Insurance on the Canada-U.S. Unemployment Rate Gap

Les répercussions de l'assurance-chômage sur l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis


The Effects of Survey Instruments on the Canada-U.S. Unemployment Rate Gap

Les effets des instruments de sondage sur l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis


The Labour Market Dynamics of Unemployment Rates in Canada and the United States

Labour Market Dynamics of Unemployment Rates in Canada and the United States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite the recent rise in unemployment, the labour market is characterised by an employment rate above the EU average (68.2% in 2002) and an unemployment rate below the EU average (5.1%), with long-term unemployment representing 34.4% of total unemployment; however, there are growing signs of a mismatch between supply and demand (e.g. the rise in unemployment among young graduates).

Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).


Unemployment in the EU regions in 2016 - Unemployment rates in the EU regions ranged from 2.1% to 31.3% - Unemployment rates fell in 8 out of 10 EU regions // Brussels, 27 April 2017

Le chômage dans les régions de l'UE en 2016 - Le taux de chômage régional dans l'UE compris entre 2,1% et 31,3% - Le taux de chômage a baissé dans 8 régions de l'UE sur 10 // Bruxelles, le 27 avril 2017


However, regional unemployment rates continued to vary widely across the EU regions, with the lowest rates recorded in Niederbayern (2.1%) in Germany and Praha (2.2%) in the Czech Republic, followed by the German regions of Oberbayern (2.4%), Mittelfranken and Unterfranken (both 2.5%) and Tübingen (2.6%).

Toutefois, les taux de chômage régionaux sont toujours marqués par de fortes disparités entre régions de l'UE. Les taux les plus faibles ont été enregistrés dans la région de Niederbayern (2,1%) en Allemagne et de Praha (2,2%) en République tchèque, suivies par les régions allemandes de Oberbayern (2,4%), Mittelfranken et Unterfranken (2,5% chacune) et de Tübingen (2,6%).


Unemployment in the EU regions in 2015 - Unemployment rates in the EU regions ranged from 2.5% to 34.0% - Unemployment rates fell in the majority of EU regions // Brussels, 28 April 2016

Le chômage dans les régions de l’UE en 2015 - Le taux de chômage régional dans l'UE compris entre 2,5% et 34,0% - Le taux de chômage a baissé dans la majorité des régions de l’UE // Bruxelles, le 28 avril 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, regional unemployment rates continued to vary widely across the EU regions, with the lowest rates recorded in the German regions of Freiburg and Niederbayern (both 2.5%), Oberbayern and Oberpfalz (both 2.7%), followed by Praha in the Czech Republic (2.8%).

Toutefois, les taux de chômage régionaux sont toujours marqués par de fortes disparités entre régions de l’UE. Les taux les plus faibles ont été enregistrés dans les régions allemandes de Freiburg et de Niederbayern (2,5% chacune), d'Oberbayern et d'Oberpfalz (2,7% chacune), suivies par Praha en République tchèque (2,8%).


Just imagine, budget allocations are sometimes returned unused to the European Union, while unemployment rates have never been so high.

Imaginez-vous que des enveloppes budgétaires sont parfois retournées à l’Union européenne car non utilisées alors que les taux de chômage n’ont jamais été aussi hauts.


One interest rate could never fit all these different countries, and you have never had proper public support.

Un taux d’intérêt unique n’a jamais pu convenir à tous ces différents pays, et vous n’avez jamais bénéficié d’un véritable soutien public.


Private consumption is benefiting from sustained job creation, so that our latest statistics show an unemployment rate in the euro area and in the EU that is almost comparable to historical lows: in the case of the euro area, unemployment is below 7%. Inflation remains stable.

La consommation privée tire parti de la création d'emplois soutenue. Nos dernières statistiques montrent ainsi un taux de chômage dans la zone euro et dans l'Union européenne comparable aux plus bas historiques: pour ce qui est de la zone euro, le chômage est inférieur à 7 %.


Private consumption is benefiting from sustained job creation, so that our latest statistics show an unemployment rate in the euro area and in the EU that is almost comparable to historical lows: in the case of the euro area, unemployment is below 7%. Inflation remains stable.

La consommation privée tire parti de la création d'emplois soutenue. Nos dernières statistiques montrent ainsi un taux de chômage dans la zone euro et dans l'Union européenne comparable aux plus bas historiques: pour ce qui est de la zone euro, le chômage est inférieur à 7 %.


In France, the overall active measures for employment in 1999 accounted for 25.5% of the unemployed population, which is little, given that the long‑term unemployment rate is still very high, 900 000 in 2000.

En France, l'ensemble des mesures actives pour l'emploi touchait, en 1999, 25,5% de l'ensemble des chômeurs -ce qui est relativement peu, le chômage de longue durée demeurant très élevé (900.000 en 2000).




Anderen hebben gezocht naar : the unemployment rate could never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the unemployment rate could never' ->

Date index: 2023-11-12
w