Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «them anywhere they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
People who legally buy content must be able to carry it with them anywhere they go in Europe.

Ceux qui achètent légalement du contenu doivent pouvoir l'emporter où qu'ils aillent en Europe.


People who legally buy content – films, books, football matches, TV series – must be able to carry it with them anywhere they go in Europe.

Ceux qui achètent légalement du contenu – films, livres électroniques, matches de football, séries télévisées – doivent pouvoir l’emporter où qu’ils aillent en Europe.


Let me be absolutely clear: I am happy to write to anybody anywhere, but certainly to Côte d’Ivoire to say that the flexibilities that we have been in discussion with the Southern African Development Community (SADC) will apply to them because there are one or two things only specific to that region that they would not want, but those that they wish to have they can have.

Je voudrais être très claire sur ce point: j’écrirai bien volontiers à qui vous voulez où vous voulez, mais je tiens absolument à adresser une lettre à la Côte d’Ivoire pour lui expliquer que les flexibilités que nous avons négociées avec la Communauté de développement de l’Afrique australe (CDAA) s’appliqueront également à elle, car, mis à part une ou deux choses qui pourraient ne pas l’intéresser parce que très spécifiques à cette région, il y a d’autres choses qu’elle pourrait également souhaiter obtenir et auxquelles elle a droit.


There has been an outcry at the new anti-terrorism measures proposed by the UK Home Secretary, John Reid, which give police the power to stop citizens anywhere, interrogate them and even arrest them without prior evidence or suspicion that they are involved in criminal activity.

Les nouvelles mesures antiterroristes préconisées par John Reid, ministre de l’Intérieur britannique, n’ont pas été sans susciter de réactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will not ask our forces to go to Afghanistan or Bosnia or anywhere else unless we give them what they need to protect themselves, to reduce the risk factors while they are in that theatre of operation and to do the job.

Nous n'allons pas demander à nos forces de se rendre en Afghanistan, en Bosnie ou ailleurs, à moins de leur fournir tout ce dont elles ont besoin pour se protéger, pour réduire les facteurs de risque pendant qu'elles se trouvent sur le théâtre des opérations, et pour faire le travail.


European citizens will not be able to exercise their right to freedom of movement unless the Union adopts the necessary measures to ensure them protection should they become victims of crime anywhere on its territory, irrespective of their nationality, and to secure them compensation for the damage suffered.

Le citoyen européen ne peut exercer son droit à la libre circulation si l'Union n'adopte pas les mesures nécessaires pour le protéger lorsqu'il est victime de la criminalité à un endroit quelconque du territoire de l'Union, quelle que soit sa nationalité, et pour l'indemniser lorsqu'il subit des dommages.


They who have tended their forests properly for decades, lived off forestry and know this delicate balance, would be penalised, because there are Member States in which people no longer have anywhere to plant a tree, unless they start planting them on their own roofs.

Ceux qui ont se sont efforcés de reboiser consciencieusement pendant des dizaines d’années, qui ont vécu du stock de bois sur pied et qui connaissent ce fragile équilibre, seraient pénalisés, parce qu’il y a des États membres où il n’y a plus d’endroit où planter des arbres - à part sur les toits des maisons.


What struck me is the lack of sensitivity to individual Quebecers, whether they live in Montreal, in my riding of Mount Royal, in Trois-Rivières, Quebec City, Chicoutimi, Lac-Saint-Jean, or anywhere else in Quebec, because people who used to pay UI premiums now have a need and a right to receive some money to help them when they are jobless.

Ce qui m'a touchée, c'est ce manque de sensibilité, à mon avis, à l'égard des individus du Québec, que ce soit à Montréal, dans mon comté de Mont-Royal, à Trois-Rivières, à Québec, à Chicoutimi, au Lac-Saint-Jean, n'importe où au Québec, parce que ce sont ces personnes qui ont payé les cotisations et qui ont maintenant besoin, et elles en ont le droit, d'obtenir une ristourne pour les aider au moment où elles sont sans emploi.


The best people are seeking Canada research chairs and when they get them, they are not going anywhere; they will stay in Canada.

Les meilleurs scientifiques cherchent à obtenir des chaires de recherche du Canada et lorsqu'ils l'obtiennent, ils ne quittent plus le pays, ils restent au Canada.


They can use them anywhere in the world, any time they want, 7-24.

Ils peuvent les utiliser partout dans le monde, quand ils le veulent, 24 heures par jour, 7 jours par semaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them anywhere they' ->

Date index: 2024-01-28
w