Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flow brought them in and the ebb took them back
To revert back to their remembered shape

Traduction de «them back remembering » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


to revert back to their remembered shape

retour à la forme mémorisée


Slips and Relapse - Learning from them and getting back on track

Tirer des leçons des écarts et des rechutes, puis reprendre la bonne voie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can remember Irish people during the famine trying to immigrate to Canada, but there were people in this country who were quite willing to send them back.

Je me rappelle qu'à l'époque de la famine en Irlande, les Irlandais cherchaient à immigrer au Canada, mais il y avait ici à cette époque des gens qui étaient tout à fait prêts à les renvoyer.


(It was a profound and abiding misunderstanding about the subject of life and death, the shame of talking about it, the vow to keep quiet, respect for the dead and an attempt to bring them back, remembering them in my own words – it was like meeting with their spirits. And a journey into the depths of one's soul, entering these people through the gates of purgatory, heaven and hell).

(Je suis partie d’une forte incompréhension (toujours présente, d’ailleurs) du thème de la vie et de la mort, de la honte d’en parler et du serment de silence, du respect des défunts et d’une tentative de les faire revenir, d’invoquer leur souvenir dans mes textes: cela a été comme une rencontre avec leurs fantômes. Et aussi un voyage dans les profondeurs de mon âme, une «entrée» dans ces personnes à travers les portes du purgatoire, du paradis et de l’enfer).


If one goes now to those beaches to visit some of the towns in that part of France, one sees that every little town has a Boulevard des Canadiens, because they remember how different regiments and organizations engaged to liberate their town, to give them back their freedom, and to chase the Nazis — the worst scourge that civilization ever faced — from la patrie française so that Europe could be free.

Si on se rend maintenant sur ces plages pour visiter certains des villages situés dans cette région de la France, on peut constater que chacun d'entre eux compte son boulevard des Canadiens, parce que les gens se souviennent des différents régimes et organisations qui ont contribué à libérer leurs villages, à leur redonner la liberté et à chasser les nazis — le pire fléau qui ait affligé la civilisation — de la patrie française, de telle sorte que l'Europe puisse être libre.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I, too – just like Mrs Wallis – remember the last mandate of this Parliament, for this House has always had its problems with the rights management companies; I would refer the House back to the Echerer report, in which we demanded of the Commission a specific piece of legislation on their transparency and the regulation of them, to the Zimmerling report, in which this featured, and to th ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à l’instar de Mme Wallis, je me souviens de la dernière législature de ce Parlement, qui rencontre régulièrement des problèmes avec les sociétés de gestion des droits. Je renvoie l’Assemblée au rapport Echerer, dans lequel nous exigions de la Commission un acte législatif spécifique sur leur transparence et leur réglementation, au rapport Zimmerling, où ce thème apparaissait, ainsi qu’aux délibérations sur la directive sur le droit d’auteur et les droits voisins dans la société de l’information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I, too – just like Mrs Wallis – remember the last mandate of this Parliament, for this House has always had its problems with the rights management companies; I would refer the House back to the Echerer report, in which we demanded of the Commission a specific piece of legislation on their transparency and the regulation of them, to the Zimmerling report, in which this featured, and to th ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à l’instar de Mme Wallis, je me souviens de la dernière législature de ce Parlement, qui rencontre régulièrement des problèmes avec les sociétés de gestion des droits. Je renvoie l’Assemblée au rapport Echerer, dans lequel nous exigions de la Commission un acte législatif spécifique sur leur transparence et leur réglementation, au rapport Zimmerling, où ce thème apparaissait, ainsi qu’aux délibérations sur la directive sur le droit d’auteur et les droits voisins dans la société de l’information.


Anyone who sees up close, as I myself have done, the sexual devastation in the camps for refugees and displaced persons – remember that there are now 37 million displaced persons throughout the world, 65% of whom are women and young girls, that these women and girls are frequently raped, infected with AIDS and compelled to sell their bodies for food and that many of them lose their lives undergoing back-street abortions – will appreciate – and, in this regard, I appeal to Mr Gahler, representing the Group of the European People’s Part ...[+++]

Quand on voit de près, comme je l’ai vu personnellement, la misère sexuelle dans les camps de réfugiés et de personnes déplacées - je rappelle qu’il y a aujourd’hui dans le monde 37 millions de personnes déplacées dont plus de 65% sont des femmes et de toute jeunes filles, que ces femmes et ces jeunes filles sont souvent violées, contaminées par le sida, contraintes de vendre leur corps pour une ration alimentaire et que beaucoup perdent leur vie en avortant de manière artisanale - quand on voit cela - j’en appelle à M. Gahler, au nom du PPE -, on comprend que la contraception est un vrai instrument de survie.


– (DE) Madam President, I still remember well the pitying smiles of those delegates who favoured an ambitious agenda for the Intergovernmental Conference, when I suggested to them back in February this year that we could count ourselves lucky if it proved possible to find a solution to the famous Amsterdam leftovers.

- (DE) Madame la Présidente, je me souviens encore parfaitement du sourire compatissant des collègues qui désiraient un ordre du jour ambitieux pour la Conférence intergouvernementale, alors que je leur rétorquais en février de cette année que l'on pourrait s'estimer heureux si les fameux reliquats d'Amsterdam étaient résolus.


With respect to the hon. member for Renfrew-Nipissing-Pembroke, in the 30 years he has served there has often been a cold and cynical environment in this place, sad to say, but he has contributed immeasurably to making members of the House remember that their purpose in Ottawa is to serve those who elected them back home.

Pendant les 30 années que le député de Renfrew-Nipissing-Pembroke a passées ici, il a souvent été confronté à un environnement froid et cynique, ce que l'on peut déplorer, mais il a contribué dans une très large mesure à rappeler aux autres députés que leur raison d'être à Ottawa était de servir ceux qui les avaient élus.


I remember this same bunch crying out in 1991, “No, no you rotten Conservatives, you cannot get them back to work through legislation.

C'est la même bande qui, en 1991, s'indignait et reprochait aux vilains conservateurs d'imposer une loi de retour au travail et d'agir de façon antidémocratique.




D'autres ont cherché : them back remembering     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them back remembering' ->

Date index: 2024-09-21
w