Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do not cross your bridges before you come to them
Hear and decide the cases that come before them

Vertaling van "them before because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


hear and decide the cases that come before them

instruire et juger les affaires qui leur sont soumises


do not cross your bridges before you come to them

attendre les événements avant de se prononcer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Godfrey has seen them before, because I've given a very similar presentation before.

M. Godfrey les a déjà vues parce que j'ai déjà présenté un exposé très similaire.


Our brief goes through many of the arguments around safe storage, which I will not reiterate because you have heard them before and because my colleagues in public health will revisit them.

Notre mémoire expose les nombreux arguments qui militent en faveur de l'entreposage sécuritaire. Comme vous les avez déjà entendus, je ne les répéterai pas et d'ailleurs mes collègues en santé publique y reviendront.


The entity accounts for them as short-term employee benefits because the entity expects to settle them before twelve months after the end of the annual reporting period.

L’entité traite ces prestations comme des avantages à court terme parce qu’elle s’attend à les régler entièrement moins de douze mois après la date de clôture de l’exercice.


Those types of direct consumer benefits are less likely to be generated by exchanges of future pricing intentions because companies which announce their pricing intentions are likely to revise them before consumers actually purchase based on that information.

Ces types d’avantages directs pour les consommateurs sont moins susceptibles de résulter d'échanges d'intentions en matière de tarification, étant donné que les entreprises qui annoncent de telles intentions sont susceptibles de les revoir avant que les consommateurs ne procèdent effectivement à leurs achats sur la base de ces informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Managing the receivables before default is not a relevant activity because it does not require substantive decisions to be made that could significantly affect the investee’s returns—the activities before default are predetermined and amount only to collecting cash flows as they fall due and passing them on to investors.

La gestion des créances avant qu’il y ait défaillance n’est pas une activité pertinente parce qu’elle ne requiert pas la prise de décisions de fond susceptibles d’avoir une incidence importante sur les rendements de l’entité faisant l'objet d'un investissement — les activités antérieures à une défaillance sont prédéterminées et se limitent à l’encaissement des sommes aux échéances et à la transmission de celles-ci aux investisseurs.


And you, as Parliament, didn't legislate about them before because you concentrated your efforts on the Indians living on reserves.

Et vous, le Parlement, n'avez pas légiféré à leur sujet auparavant parce que vous avez concentré vos efforts sur les Indiens vivant sur les réserves.


At this stage, an initial survey of the Member States suggests that they will all experience some degree of delay because they awaited final adoption of the implementing regulations before taking steps to apply them.

À ce stade l'impression qui se dégage de ce premier tour des États membres est que tous accusent des retards plus ou moins importants parce qu'ils ont attendu l'adoption définitive des règlements d'application susvisés pour mettre en place les dispositifs nécessaires à leur application pratique.


Quebec farmers will likely have a greater share of the province's revenues, money that was not available to them before because it was distributed elsewhere.

Effectivement, les agriculteurs du Québec risquent d'avoir une plus grande part des revenus du Québec, justement parce qu'ils ont perdu pendant tant d'années des sommes d'argent qui ont été distribuées ailleurs.


1. Member States shall take such measures as are necessary, in accordance with their national judicial systems, to ensure that, when persons who consider themselves wronged because the principle of equal treatment has not been applied to them establish, before a court or other competent authority, facts from which it may be presumed that there has been direct or indirect discrimination, it shall be for the respondent to prove that there has been no breach of the principle of equal treatment.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire, afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement.


Having said that, while the numbers are lower over the last couple of years, I still believe that CANPASS is a successful program because it allows Canadians an opportunity to have a facilitative program that increases security because we are able to do some risking of them before we give them their CANPASS card.

Ceci dit, même si nous comptons moins d'inscriptions depuis quelques années, je continue de croire que CANPASS est un programme efficace, parce qu'il offre aux Canadiens un programme de facilitation permettant d'accroître le niveau de sécurité au pays, car nous procédons à une évaluation des risques avant d'accorder une carte à qui que ce soit.




Anderen hebben gezocht naar : them before because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them before because' ->

Date index: 2022-12-12
w