This gives victims a point of reference locally, and it also gives them something to show creditors that come after them for years, often, to show that they're— On that judicial finding of innocence—I don't think there's such a thing in our jurisprudence—you can get a record of dismissal, or a record of acquittal rather, and you can get a letter about a dismissal of a charge.
Cela donne aux victimes un point de référence local et leur donne aussi quelque chose à montrer aux créanciers qui viennent les harceler souvent des années après, afin de montrer que. Concernant cette déclaration judiciaire d'innocence — je ne pense pas qu'il existe une telle chose dans notre jurisprudence — vous pouvez obtenir un procès-verbal de rejet, ou un procès-verbal d'acquittement, et vous pouvez obtenir une lettre de rejet d'une accusation.