I want to put to you, if we're going to Bali and we're going to be sitting down with Joe Lieberman and his colleagues, with their bipartisan bill in the Senate that is very aggressive certainly more aggressive than the plan put forward here by the government and if we're going to be sitting down with the United Nations, the Chinese, the Indians, and rapidly emerging economies who are overtaking us in terms of emissions, does anybody on this panel really believe we're well prepared to talk to these individuals with credibility about bringing them into the fold?
J'aimerais vous demander, si nous devons aller à Bali, et nous asseoir aux côtés de Joe Lieberman et ses collègues, avec leur projet bipartisan du Sénat qui est très agressif — certainement plus que le plan que présente ici le gouvernement — et si nous devons discuter avec les Nations Unies, la Chine, l'Inde et des économies qui sont en plein essor et qui vont nous dépasser en termes d'émissions, est-ce que quelqu'un de ce groupe pense vraiment que nous sommes bien préparés à parler avec ces gens et être crédibles, pour les rallier à notre position?