12. Recalls that the EQF must serve primarily to classify certification procedures based on the outcome of vocational training and to that end, calls for simple, workable descriptors to be used and the number of levels reduced; notes that comparative experiments have shown that the more fragmented the levels and the more numerous the criteria, the more difficult it is to coordinate them;
12. rappelle que la fonction essentielle du CEQ doit être de classer des certifications construites sur la base de résultats de formation professionnelle et préconise dès lors l'utilisation de descripteurs simples et opérationnels et une réduction du nombre de niveaux, les expériences antérieures montrant comparativement que, plus les niveaux sont éclatés et les critères nombreux, plus il est difficile de les mettre en relation;