What we are talking about in this debate is power over others, how it is wielded, how it degrades people, how it makes them second-class citizens, and how it puts people on a life cycle of dependency, hopelessness and despair because the victims of child pornography are faced with formidable challenges in trying to overcome that humiliation, that sense of no identity, that feeling of being dirty and second class.
Dans le présent débat, nous parlons du pouvoir exercé sur les autres, comment il se manifeste, comment il dégrade les gens, comment il crée des citoyens de seconde catégorie et comment il engendre un cycle de dépendance et de désespoir parce que les victimes de pédopornographie sont confrontées à l'énorme défi de surmonter l'humiliation, le sentiment de ne pas avoir d'identité, d'être sale et d'appartenir à une seconde catégorie de citoyens.