Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them should betray " (Engels → Frans) :

Do they want that to be their legacy or do they want it to be said of them that the Liberals were the party who finally brought equalization back up to where it should have been and created the kind of equality in the country that they like to talk about, but which this bill in its details and in its principles betrays?

Est-ce qu'ils veulent que ce soit ça leur marque, ou aimeraient-ils plutôt qu'on dise que ce sont les libéraux, leur parti, qui ont enfin rétabli le système de péréquation au niveau où il aurait dû être et qui ont créé dans notre pays le genre d'égalité dont ils aiment tant parler, mais que ce projet de loi trahit de par ses détails et ses principes?


Knowing as we do that women now constitute 54% of all immigrants, it is quite utterly incomprehensible and shocking that the attitude of European governments towards them should betray such ignorance and that they should be doing so little to meet the specific needs that women immigrants have.

Sachant que les femmes constituent désormais 54% de l’ensemble des immigrés, l’attitude des gouvernements européens envers elles est tout à fait incompréhensible voire choquante. Le fait de trahir une telle ignorance et de faire si peu pour satisfaire les besoins spécifiques des femmes migrantes est inadmissible.


They should not go back to Ontario and pretend to be standing up for Ontarians, pretending to be standing up for Toronto, pretending to be standing up for those less fortunate because they have betrayed them with the budget.

Quand ils retourneront en Ontario, eh bien, qu'ils ne prétendent pas défendre les Ontariens, défendre Toronto, défendre les moins fortunés. Ils les ont trahis avec le budget.


Her body betrayed her, and she should have been allowed to die at a time of her choosingI appear before this committee to ask, indeed to beg, that your final recommendation to Parliament be one that allows the terminally ill a choice — a choice to leave this world when they are satisfied that there is no quality of life left for them, or when their pain and suffering is too great.

Son corps la trahissait, et on aurait dû la laisser mourir au moment de son choix [.] Je comparais devant le Comité pour vous demander, non, pour vous implorer, de recommander au Parlement de permettre aux malades en phase terminale d'exercer un choix, le choix de quitter ce monde lorsqu'ils sont convaincus qu'il n'y a plus de qualité de vie pour eux ou lorsque leurs douleurs et leurs souffrances sont trop grandes.


What other means of transportation should the ministers use? In conclusion, Mr. Speaker, the hon. member quoted something to this effect: ``Some people-I do not know exactly to whom he was referring-said that the Liberal government betrayed them''.

Pour terminer, monsieur le Président, le député du Bloc québécois a fait une citation qui est en partie comme ceci: «Certaines personnes-j'ai manqué à qui il faisait allusion exactement-ont dit qu'elles avaient été trahies par le gouvernement libéral».


Can the minister tell aboriginal Canadians who have been betrayed by this action why they should ever trust her or this government again after this action has been taken against them?

La ministre peut-elle expliquer aux autochtones du Canada qui ont ainsi été trahis pourquoi ils devraient de nouveau lui faire confiance, à elle et au gouvernement, après la trahison dont ils ont été victimes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them should betray' ->

Date index: 2022-08-29
w