Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take precedence in the order where they were elected

Vertaling van "them were elected " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take precedence in the order where they were elected

respecter l'ordre de préséance des membres élus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Russia's first free presidential elections were held in June and July 1996, and the EU, the OSCE and other organisations were invited by Russia's Central Electoral Commission to observe them.

Les premières élections présidentielles libres en Russie se sont déroulées en juin et juillet 1996; l'UE, l'OSCE et d'autres organisations ont été invitées par la Commission électorale centrale russe à les observer.


In 2001, accession negotiations were underway with the first twelve countries, and the objective affirmed at the European Council in Göteborg was to complete them by the end of 2002 with those countries that are ready to join, so that they can take part as members in the European Parliament's elections of 2004.

En 2001, les négociations relatives à l'adhésion avaient débuté avec les douze premiers pays, et l'objectif affirmé au Conseil européen de Göteborg était d'achever les négociations d'ici la fin 2002 avec les pays prêts à rejoindre l'UE, afin qu'ils puissent participer aux élections parlementaires européennes de 2004.


In 2001, accession negotiations were underway with the twelve countries, and the objective affirmed at the European Council in Göteborg was to complete them by the end of 2002 with those countries that are ready to join, so that they can take part as members in the European Parliament's elections of 2004.

En 2001, les négociations relatives à l'adhésion avaient débuté avec les douze premiers pays, et l'objectif affirmé au Conseil européen de Göteborg était d'achever les négociations pour la fin 2002 avec les pays prêts à rejoindre l'Union, afin qu'ils puissent participer aux élections parlementaires européennes de 2004.


Many elected representatives and municipal executives in the south-east were suspended, removed from their duties, or arrested under terrorism-related charges, some of them on the basis of decrees under the state of emergency following the coup attempt.

De nombreux représentants élus et membres de conseils municipaux du Sud-Est ont été suspendus, démis de leurs fonctions ou arrêtés pour des faits de terrorisme, dont certains sur la base de décrets adoptés dans le cadre de l’état d’urgence à la suite de la tentative de coup d’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have had many majority governments elected over the years but only four of them were elected by a majority of the people.

De nombreux gouvernements majoritaires ont été élus depuis cette époque, mais seulement quatre d'entre eux ont obtenu une majorité de voix.


If we were to follow that process, on the basis of the percentage of people that supported them, every election that Jean Chrétien and Paul Martin won would not have put them in a position to carry out any of their programs.

Si nous devions appliquer le même raisonnement basé sur le pourcentage de l'électorat, nous pourrions dire que Jean Chrétien et Paul Martin n'ont pas remporté une seule élection qui leur aurait permis de réaliser n'importe lequel de leurs programmes.


In the riding of Trinity—Spadina in the last election we were told that thousands of people turned up on election day who did not have any record of their existence on the voters rolls but were allowed to vote because the choice came down to either allowing them to vote en masse or basically freezing out large numbers.

Aux dernières élections, dans la circonscription de Trinity—Spadina, on nous a dit que des milliers de gens sont arrivés de nulle part, le jour du scrutin. Il n'y avait aucune trace de leur existence dans les listes électorales.


In the run-up to the elections, too, the EU could see that the composition of district electoral commissions was politically unbalanced and that a number of non-government candidates were removed from election lists. The EU also noticed difficulties in gaining access to public media for non-government parties and restrictions imposed on the independent press, which adversely affected political parties' ability to campaign and the information available to Tajik voters on the options before them ...[+++]

Par ailleurs, l’UE a noté les difficultés d’accès aux médias publics pour les partis non-gouvernementaux et des restrictions imposées à la presse indépendante, qui ont eu un effet négatif sur la capacité des partis politiques à mener leurs campagnes, ainsi que sur l’information des électeurs tadjik sur les choix qui leur étaient offerts lors des élections.


However, fewer of them are standing as candidates : 62 in 1999 versus 57 in 2004 (of whom three were elected).

Toutefois, il y a moins de candidats à ces élections : 62 en 1999 contre 57 en 2004 (dont trois ont été élus).


On that score, our early data is interesting to the extent that prior to the changes, when we had the four different types of courts martial, particularly the two types of general courts martial and disciplinary courts martial — which were similar except for the number of CF members on them — the election of those was about 20 per cent, I believe, before Bill C-60.

À ce sujet, les premières données sont intéressantes, en ce sens qu'elles montrent l'évolution de ces choix depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions. Lorsqu'il y avait quatre types de cours martiales, plus précisément, deux cours martiales générales et les cours martiales disciplinaires — qui étaient semblables sauf pour le nombre des membres des Forces canadiennes qui y siégeaient —, le choix de ces cours atteignait quelque 20 p. 100 avant la mise en œuvre du projet de loi C-60.




Anderen hebben gezocht naar : them were elected     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them were elected' ->

Date index: 2023-01-20
w