Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Company name
Corporate name
Dermatitis F54 and L23-L25
Encourage counselled clients to examine themselves
Family Names and Given Names
Family name
Gastric ulcer F54 and K25.-
Helping People Help Themselves
Last name
Make naming strategies
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Name
Name of the enterprise
Surname
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «themselves by name » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


family name | last name | name | surname

nom | nom de famille


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutri ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


Helping People Help Themselves

Aider les gens à s'aider eux-mêmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. The persons associating themselves together as a board of trade pursuant to subsection 3(1) shall, under their hands and seals, make a certificate specifying the name assumed by the board of trade and by which it is to be known, the name of the district in which it is situated and its business is transacted and the name of the person appointed secretary to the board of trade.

5. Les personnes qui se constituent en chambre de commerce aux termes du paragraphe 3(1) établissent, sous leur signature, un certificat spécifiant la dénomination que prend la chambre de commerce et sous laquelle elle sera connue, le nom du district où elle est située et exerce ses opérations, ainsi que le nom de la personne qu’elles ont nommée secrétaire de cette chambre de commerce.


5. The persons associating themselves together as a board of trade pursuant to subsection 3(1) shall, under their hands and seals, make a certificate specifying the name assumed by the board of trade and by which it is to be known, the name of the district in which it is situated and its business is transacted and the name of the person appointed secretary to the board of trade.

5. Les personnes qui se constituent en chambre de commerce aux termes du paragraphe 3(1) établissent, sous leur signature, un certificat spécifiant la dénomination que prend la chambre de commerce et sous laquelle elle sera connue, le nom du district où elle est située et exerce ses opérations, ainsi que le nom de la personne qu’elles ont nommée secrétaire de cette chambre de commerce.


Be it remembered that on this day the persons named in the following schedule personally came before me and severally acknowledged themselves to owe to Her Majesty the Queen the several amounts set opposite their respective names, namely,

Sachez que, ce jour, les personnes nommées dans la liste qui suit ont personnellement comparu devant moi et ont chacune reconnu devoir à Sa Majesté la Reine les diverses sommes indiquées en regard de leurs noms respectifs, savoir :


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, I voted against the Joly report even though I believe we all agree on one of its central arguments, namely that we need to conduct a policy that focuses on promoting the economic development of the African countries themselves, in order to combat the brain drain and enable skilled Africans to devote themselves to the development of their own countries at long last.

– (NL) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport Joly même si je pense que nous sommes tous d’accord avec l’un de ses principaux arguments, à savoir que nous devons mener une politique qui se focalise sur la promotion du développement économique des pays africains afin de combattre la fuite des cerveaux et de permettre aux Africains qualifiés de se consacrer enfin au développement de leurs propres pays.


19. Emphasises the need for the register to be user-friendly and easily accessible on the Internet: the public must be able to easily find and search the register, and it must include not only the names of the lobbying organisations but also the name of the individual lobbyists themselves;

19. insiste sur le fait que le registre doit être d'usage facile pour l'utilisateur et être aisément accessible via Internet, le public devant être en mesure d'y effectuer des recherches et d'y trouver des informations avec commodité, et que le registre doit inclure non seulement les noms des organisations se livrant au lobbying mais également les noms des lobbyistes individuels eux-mêmes;


It is enough to make us reflect on this forced collectivization, this determination to take away people's livelihoods, to take away their farms, their property, their ability to work the land, their ability to feed their families, their ability to provide for themselves and for their children, how all in the name of an ideology, all in the name of power, of extracting as much surplus as could possibly be extracted by the state and taken away from the farm population in the Ukraine as well as in China, and how destructive it was.

Voilà qui nous donne amplement matière à réflexion concernant cette collectivisation imposée, cette volonté implacable d'enlever aux gens leurs moyens de subsistance, de confisquer leurs fermes, leurs biens, de les rendre incapables de cultiver la terre, de nourrir leurs familles, d'assurer leur propre subsistance et celle de leurs enfants, tout cela au nom d'une idéologie, au nom du pouvoir, pour permettre à l'État d'extraire le maximum de surplus possible de la population agricole de l'Ukraine, aussi bien que de celle de la Chine, et tout cela avec des effets destructeurs incommensurables.


It is wrong to boil everything down to the context of organised competition, whereby the most important aspects of football are cast aside, namely the fact that it is a game and the fact that it contributes towards the development of children and young people in terms of their ability to think ahead, to use their imagination, to work with others and to express themselves, and in terms of knowledge and awareness of themselves and of others.

Il est erroné de tout réduire au contexte de la compétition organisée, où les aspects les plus importants du football sont mis de côté, à savoir le fait qu’il s’agit d’un jeu et le fait qu’il contribue au développement des enfants et des jeunes dans le sens où il améliore leur aptitude à se projeter dans l’avenir, à se servir de leur imagination, à travailler en équipe et à s’exprimer, et à mieux se connaître et prendre conscience d’eux-mêmes et des autres.


I suspect that, following the vote on the lifting of the immunity of two opposition politicians – something I regard as irregular – the ruling parties see themselves as victors and do not grasp what three months of mass demonstrations mean, namely that they have forfeited the confidence placed in them and that they themselves are no longer in a position to lead their country out of the crisis at the present point in time.

Je crains que les partis au pouvoir se considèrent comme vainqueurs, après le vote sur la levée - illégale à mon avis - de l'immunité de deux responsables politiques de l'opposition, qu'ils ne comprennent pas que trois mois de manifestations populaires signifient que la confiance leur a été retirée et qu'ils ne sont plus eux-mêmes en mesure de sortir le pays de la crise à l'heure actuelle.


What I have been speaking about is the real concern of the Committee on Employment and Social Affairs, namely to provide the workers of these countries with a tool to defend themselves, the right to be able to defend themselves.

Ce dont je viens de parler ne représente ni plus, ni moins que la préoccupation de la commission de l'emploi et des affaires sociales, à savoir de fournir aux travailleurs de ces pays un outil de défense, autrement dit le droit de se défendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves by name' ->

Date index: 2022-10-10
w