Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "themselves mention these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As with many other areas mentioned in this Communication, these issues need to be tackled within the structures of the universities themselves, as well as within the structure of regulation within which they operate.

Comme pour beaucoup d'autres domaines mentionnés dans la présente Communication, ces problèmes doivent être abordés dans le cadre des structures des universités proprement dites et dans la structure de réglementation dans laquelle elles fonctionnent.


When I mentioned these examples to police officers and consulted them on the matter, they somewhat smiled because they were saying to themselves that they have so much other work to do than running after people handing out Tylenol pills and that it is utopian to think that these people could be accused in such cases.

Quand j'ai cité ces exemples à des policiers et que je les ai consultés sur le sujet, les gens souriaient un peu parce qu'ils se disaient avoir tellement d'autre travail à faire que de courir après les gens qui transfèrent des comprimés de Tylenol et qu'il est utopique de penser que des gens pourraient être accusés dans de tels cas.


In terms of the specific situation that the member has mentioned, he will know that this government has changed the rules so that those who find themselves with these kinds of illnesses are protected by employment insurance in the future.

Quant à l'affaire dont le député a fait mention, il saura que le gouvernement a changé les règles afin que, à l'avenir, le régime d'assurance-emploi protège ceux qui sont aux prises avec de telles maladies.


F. noting that the Member States themselves mention these problems in the context of their preparatory work for the future programme of the AFSJ for the period 2010-2014 (see the reports of the Future Group - Doc 11657/08, the Home Affairs Group - Doc. .../08 and the Justice Group, as well as the contributions of other Member States submitted to the Council and the Commission), recognising that the existing 'acquis' in the field of European Home Affairs which was developed step by step is necessarily unstructured and therefore difficult to explain to European citizens; noting that it is sometimes hard to understand even for specialists ...[+++]

F. remarquant que les États membres eux-mêmes, dans le cadre de leurs travaux préparatoires relatifs au futur programme de l'ELSJ pour la période 2010-2014, évoquent ces mêmes difficultés (voir les rapports du "groupe du futur" - doc 11657/08, du groupe sur l'avenir de la politique intérieure - doc ../08 et du groupe sur l'avenir de la justice, ainsi que les contributions d'autres États membres présentées au Conseil et à la Commission), et reconnaissant que l'"acquis" en matière de politique intérieure européenne, développé par étapes, est nécessairement non structuré et, dès lors, difficile à expliquer aux citoyens européens; notant que sa compréhension est parfois peu aisée, même pour les spécialistes; faisant remarquer, d'autre part, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. F . whereas the Member States themselves mention these problems in the context of their preparatory work for the future AFSJ programme for the period 2010-2014, recognising that the acquis in the field of Home Affairs, which was developed step by step, is necessarily unstructured and therefore difficult to explain to citizens of the Union; whereas it is sometimes hard even for specialists to understand and some of the instruments overlap and the legal basis for some actions can be found in different acts; whereas, finally, it is becoming increasingly difficult and time-consuming to monitor the proper implementation of EC directives ...[+++]

F. remarquant que les États membres eux-mêmes, dans le cadre de leurs travaux préparatoires relatifs au futur programme de l'ELSJ pour la période 2010-2014, évoquent ces mêmes difficultés, et reconnaissant que l''acquis" en matière de politique intérieure, développé par étapes, est nécessairement non structuré et, dès lors, difficile à expliquer aux citoyens de l'Union; notant que sa compréhension est parfois peu aisée, même pour les spécialistes; faisant remarquer, d'autre part, que certains des instruments se chevauchent et que la base juridique de certaines mesures est contenue dans des actes différents; considérant, enfin, qu'il ...[+++]


F. F . whereas the Member States themselves mention these problems in the context of their preparatory work for the future AFSJ programme for the period 2010-2014, recognising that the acquis in the field of Home Affairs, which was developed step by step, is necessarily unstructured and therefore difficult to explain to citizens of the Union; whereas it is sometimes hard even for specialists to understand and some of the instruments overlap and the legal basis for some actions can be found in different acts; whereas, finally, it is becoming increasingly difficult and time-consuming to monitor the proper implementation of EC directives ...[+++]

F. remarquant que les États membres eux-mêmes, dans le cadre de leurs travaux préparatoires relatifs au futur programme de l'ELSJ pour la période 2010-2014, évoquent ces mêmes difficultés, et reconnaissant que l''acquis" en matière de politique intérieure, développé par étapes, est nécessairement non structuré et, dès lors, difficile à expliquer aux citoyens de l'Union; notant que sa compréhension est parfois peu aisée, même pour les spécialistes; faisant remarquer, d'autre part, que certains des instruments se chevauchent et que la base juridique de certaines mesures est contenue dans des actes différents; considérant, enfin, qu'il ...[+++]


Unfortunately, I cannot mention all the athletes who distinguished themselves at these games because there are too many.

Je ne peux malheureusement mentionner tous nos athlètes qui se sont distingués lors de ces jeux, car il y en a trop.


As I mentioned before, Canada has a long tradition and a compassionate history of receiving refugees from around the world. These people are escaping unfair persecution and severe injustices and are seeking a peaceful new life and a promising future for themselves and their families.

Comme je l'ai déjà dit, le Canada a une longue tradition et un historique de compassion en ce qui concerne l'accueil de réfugiés des quatre coins du monde qui ont fui leur pays pour échapper à des persécutions injustes et à de graves injustices, et qui sont en quête d'une nouvelle vie paisible et d'un avenir prometteur pour eux-mêmes et pour leur famille.


These are only a few examples, but they show the importance of the provinces and territories themselves having power over the spending of the money needed to eliminate the diseases we have mentioned.

Ce ne sont que quelques exemples que je donne, mais ceux-ci démontrent à quel point il est important que ce soient les provinces et les territoires eux-mêmes qui détiennent le pouvoir sur la façon de dépenser l'argent nécessaire pour enrayer les maladies dont on parle.


With regard to the possibility of developing countries gaining access to the techniques of commercial liberalisation, to the WTO and its panels etc, it is true, as has been said, that this poses a problem, that this objective is not yet within the range of many of them and that the use of these complex mechanisms is reserved for those who have the means, hence our proposal of technical assistance (which is furthermore mentioned in the Commission’s document), so that these countries may themselves ...[+++]

Sur la possibilité pour les pays en voie de développement d’accéder aux techniques de la libéralisation commerciale, à l’OMC et à ses panels, etc, il est vrai, comme on l’a dit, que cela pose un problème, que cet objectif n’est, pour l’instant, pas à la portée de beaucoup d’entre eux et que l’utilisation de ces mécanismes complexes est réservée à ceux qui en ont les moyens, d’où notre proposition d’une assistance technique (d’ailleurs mentionnée dans le document de la Commission), pour que ces pays puissent eux-mêmes posséder et utiliser la technologie juridique nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : themselves mention these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves mention these' ->

Date index: 2023-07-06
w