Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Take people for what they are
Working

Traduction de «themselves what they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


take people for what they are

prendre les gens pour ce qu'ils sont


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


provided that they are limited to what is necessary for that purpose

à condition qu'ils soient limités à ce qui est nécessaire à cette fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is no wonder that people who hear a small amount about a case and consider for themselves what they think sentencing is all about are likely to arrive at a different conclusion from that arrived at by the sentencing judge; they may well have focused on different objectives.

Il n'y a pas lieu de s'étonner que les gens, ayant entendu quelques bribes d'information à propos d'une affaire où ils envisagent la peine selon leur propre conception de la chose, sont susceptibles de tirer une conclusion différente de celle du juge; il se peut bien qu'ils aient retenu d'autres objectifs.


The Conservatives want to replace that program with a program of their own design. It raises the question: Does the Conservative government think that it knows better than aboriginal people themselves what they need in their communities, for themselves and for their families?

Les conservateurs veulent remplacer ce programme par un programme de leur cru, ce qui soulève la question suivante: est-ce que le gouvernement conservateur pense qu'il sait mieux que les Autochtones ce dont ils ont besoin dans leurs collectivités, pour eux-mêmes et pour leurs familles?


– (DE) Mr President, like the Austrian People’s Party delegation as a whole, I voted in favour of the Sartori report, since we take the view – and it is a sad and lamentable fact that that view still has to be expressed – that women are no more able than they were to lead a life combining work, career, and children, that is to say, a life in every circumstance of which they determine for themselves what they shall do.

- (DE) Monsieur le Président, à l’instar de l’ensemble de la délégation du parti populaire autrichien, j’ai voté en faveur du rapport Sartori, dans la mesure où nous sommes d’avis- et il est triste et lamentable qu’il faille toujours exprimer cet avis- que les femmes ne sont toujours pas en mesure de combiner travail, carrière et enfants, c’est-à-dire de mener une vie où en toutes circonstances elles déterminent elles-mêmes ce qu’elles veulent faire.


How can the minister say that his approach will not affect safety when airline companies will be the ones to decide for themselves what they are not doing correctly and to come up with their own requirements for changing the way they do things?

Comment le ministre peut-il dire que son approche n'affectera pas la sécurité alors que les compagnies aériennes détermineront elles-mêmes ce qu'elles ne font pas correctement et s'imposeront elles-mêmes des obligations de changement de leur façon de faire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We need to remind ourselves that it will be the young people who will build Europe up and ensure its future development, in other words that what matters above all is that they should find out for themselves what they want Europe to become in future.

Nous devons garder à l’esprit que ce sont eux qui construiront l’Europe et garantiront son développement. En d’autres termes, il importe surtout qu’ils découvrent par eux-mêmes l’avenir qu’ils souhaitent pour l’Europe.


This government is determined that the individuals in the region will understand the facts, will know what took place there and will be able to judge for themselves what they should be searching for as a way to enable them to have their rights dealt with.

Le gouvernement est déterminé à ce que les gens de la région comprennent les faits, sachent ce qui s'est passé et puissent juger d'eux-même de ce qu'ils devraient faire pour se prévaloir de leurs droits.


We want all women in Europe to know how to get access, in the safest possible way, to contraceptives and terminations and to information about them and the safest ways to use them and then to be free to decide for themselves what they want. It is clear that this case, at the end of the day, not only has the most profound effect on individual women’s right to choose, but that it is also and at the same time a highly political act, and that is why we cannot accept the violation of two of the four basic freedoms.

Nous voulons que toutes les femmes d’Europe sachent comment avoir accès, le plus sûrement possible, aux contraceptifs et interruptions de grossesse, ainsi qu’aux informations à leur sujet et quant aux manières les plus sûres de les utiliser, pour être libres ensuite de décider elles-mêmes ce qu’elles veulent. Il est clair qu’au bout du compte, cette affaire a non seulement un effet profond sur le droit personnel des femmes à choisir, mais qu’elle représente aussi et en même temps un acte éminemment politique, et c’est pourquoi nous ne pouvons accepter la violation de deux des quatre libertés fondamentales.


That, I believe, is what the Christian Democrats should finally ask themselves – they should ask themselves what they think they are doing.

Je crois que les démocrates-chrétiens devraient se demander, au bout du compte, ce qu'ils font exactement.


However, to allow consumers to decide for themselves what they want, we need to ensure that we have practical and clear labelling both for conventionally produced food and for genetically modified food.

Quoi qu'il en soit, pour que le consommateur puisse choisir en connaissance de cause ce qu'il veut acheter, nous devons veiller à disposer d'un étiquetage praticable et compréhensible, tant pour les aliments conventionnels que pour les aliments génétiquement modifiés.


We will give farmers greater freedom to decide for themselves what they want to produce.

Nous rendrons aux agriculteurs une plus grande liberté afin qu'ils puissent décider eux-mêmes de leur production.




D'autres ont cherché : working     misuse of drugs nos     themselves what they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves what they' ->

Date index: 2021-12-24
w