As for adults, it is true that consumers sometimes have difficulty protecting themselves via the appropriate legal channels, which is why we are in favour of non-judicial redress, but we believe that a greater effort could be made, particularly in times of crisis, to make what already exists work, rather than seeking to increase the number of consumer ombudsmen.
En ce qui concerne les adultes, il est vrai que les consommateurs éprouvent parfois des difficultés à se protéger à travers les voies légales appropriées. C’est pourquoi nous sommes favorables à une réparation extrajudiciaire, mais nous croyons qu’un plus grand effort devrait être consenti, particulièrement en période de crise, pour faire fonctionner ce qui existe déjà plutôt que de chercher à accroître le nombre de médiateurs.