Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPo 1

Traduction de «then after question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
After contact with skin, first remove product with a dry cloth and then wash the skin with plenty of water | SPo 1

Après contact avec la peau, éliminer d'abord le produit avec un chiffon sec, puis laver la peau abondamment à l'eau | SPo 1 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Then after question period, we come right back.

Puis nous reviendrons tout de suite après la période des questions.


I've repeated this before and I'm sure I will again, but I hear the same questions almost every day in the House asking for some invoices on one particular file, and we repeat it and repeat it, and then after question period is finished you see people from that same party come over to lobby the minister to process something.

Je l'ai déjà dit et j'imagine que j'aurai l'occasion de le redire, mais, presque tous les jours à la Chambre, j'entends poser les mêmes questions, demandant que l'on produise les factures dans un dossier donné. Nous revenons constamment sur cela puis, après la période des questions, on voit des membres de ce même parti effectuer des démarches auprès du ministre pour lui demander de s'occuper de quelque chose.


Taxpayers could then move on and focus on running their businesses and the CRA could carry on administering— The hon. member will have five minutes for questions and comments after question period.

Les contribuables pourraient ainsi se concentrer sur leurs affaires tandis que l'ARC continue d'administrer. Il restera cinq minutes à la députée pour les questions et observations après la période des questions.


The hon. member for Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine has about two minutes before question period will start and then he will have about four minutes after question period to conclude his remarks.

Le député de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine dispose d'environ deux minutes avant le début de la période des questions, après laquelle il lui en restera à peu près quatre pour conclure ses observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In response to a question I asked yesterday, the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence first declared that no decision had yet been made and then, after question period, told me that they have no intention of disbanding Bagotville's 439 Squadron.

À une question que j'ai posée hier, le secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale m'a d'abord avoué qu'aucune décision n'avait encore été prise sur le sujet pour ensuite revenir après la période des questions et me dire qu'on ne prévoit nullement supprimer l'Escadron 439 de Bagotville.


When we talk about the murder, the killing, of many people, for example in an act of terrorism, or when we talk about genocide and the deaths of millions of people, and this is what has happened, after all, in Europe, then the question arises as to a proportional punishment.

Lorsque nous parlons du meurtre, de l’assassinat de nombreuses personnes, par exemple dans un acte de terrorisme, ou lorsqu’on parle de génocide et de la mort de millions de gens, et c’est ce qui est arrivé, après tout, en Europe, alors la question d’une peine proportionnée surgit.


We have been discussing this treaty for many years, and I am always surprised to find that I then get questions on how quickly we can stop living after that constitution, because I must base my work on the treaties.

Cela fait de nombreuses années que nous discutons de ce Traité, et je suis toujours surpris de trouver ensuite des questions portant sur la rapidité avec laquelle nous pourrions nous arrêter de vivre après cette Constitution, parce que je dois fonder mon travail sur les Traités.


We have been discussing this treaty for many years, and I am always surprised to find that I then get questions on how quickly we can stop living after that constitution, because I must base my work on the treaties.

Cela fait de nombreuses années que nous discutons de ce Traité, et je suis toujours surpris de trouver ensuite des questions portant sur la rapidité avec laquelle nous pourrions nous arrêter de vivre après cette Constitution, parce que je dois fonder mon travail sur les Traités.


If we do not call into question the WTO’s laissez-faire policies, then after textiles and shoes will come a long list of other products.

Si nous ne remettons pas en cause les politiques de laissez-faire de l’OMC, une longue liste de produits sont voués à suivre les textiles et les chaussures.


If, on the one hand, the nationalists there are can see that the expulsions after 1945 were a consequence of the terrible Nazi dictatorship, and if the others recognise that today, I stress today, the expulsion of minorities as happened by the consensus of the victorious powers after the Second World War, is no longer consistent with our present understanding of minority rights, then this question, too, does not stand in the way of enlargement.

Si, d'un côté, les nationalistes - qui sont évidemment présents - admettent que les expulsions survenues après 1945 étaient conditionnées par la terrible dictature nazie et si, d'un autre côté, les autres reconnaissent qu'aujourd'hui - et je souligne aujourd'hui - les expulsions de minorités, telles qu'elles ont été menées sur la base de l'accord entre les puissances victorieuses de la Seconde Guerre mondiale, ne correspondent plus à notre conception actuelle des droits des minorités, cette question ne sera plus une question faisant obstacle à l'élargissement.




D'autres ont cherché : then after question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then after question' ->

Date index: 2022-07-28
w