Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Sensory integration and praxis test - Ayres
Then discontinue
Year then ended

Traduction de «then be integrated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]






Sensory integration and praxis test - Ayres

sensory integration and praxis test - Ayres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Funds available from the four-year programmes could then be integrated into the available Union funds for measures under rural development from 2014.

Les crédits dégagés par les programmes d'une durée de quatre ans pourraient ensuite, à compter de 2014, être intégrés dans les crédits de l'Union disponibles pour les mesures relevant du développement rural.


leaves it to the relevant authorities or professional bodies in the EU and Canada to negotiate a proposal on mutual recognition that can then be integrated into CETA.

laisse aux autorités compétentes ou aux organismes professionnels de l’UE et du Canada le soin de négocier une proposition sur la reconnaissance mutuelle, qui pourra être intégrée dans l’AECG.


World demand for bandwidth has been growing at roughly 50-60 % per year [4], driven by the extension of internet use, from simple email and text files (in the era of 56 Kbps dial-up internet) to internet surfing (with the advent of always-on broadband) and then increased integration of graphical and audiovisual content on websites (supported by the current generation of ADSL, which offers download speeds of 2 Mbps or more and uploads of 256 Kbps).

La demande mondiale de largeur de bande a augmenté d'environ 50 à 60 % par an[4], dopée par une utilisation accrue de l'internet, laquelle est passée de l'envoi de simples courriers électroniques et de fichiers texte (à l'époque de l'accès à l'internet par ligne commutée de 56 kbps) à la navigation sur l'internet (avec l'arrivée des connexions permanentes à haut débit), puis à l'intégration de plus en plus fréquente sur les sites web de contenus graphiques et audiovisuels (pris en charge par la génération actuelle de l'ADSL, qui offre des débits descendants de 2 Mbps ou plus, et des débits montants de 256 kbps).


These could then be integrated into a Commission proposal that would establish binding rules for digital companies operating in the EU's Single Market.

Celles-ci pourraient alors être intégrées dans une proposition de la Commission établissant des règles contraignantes pour les entreprises numériques opérant dans le marché unique de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will present its proposal to the UN General Assembly in September 2014, and this outcome will then be integrated in the intergovernmental negotiation leading towards a concluding summit to be held in September 2015, where the EU and its Member States will continue to play a key role.

Il présentera sa proposition à l’Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014. Les négociations intergouvernementales tiendront compte du résultat des débats. Un sommet de clôture se tiendra en septembre 2015, au cours duquel l’UE et ses États membres continueront à jouer un rôle de premier plan.


F unds available from the four-year programmes could then be integrated into the available Union funds for measures under rural development from 2014.

L es crédits dégagés par les programmes d'une durée de quatre ans pourraient ensuite, à compter de 2014, être intégrés dans les crédits de l'Union disponibles pour les mesures relevant du développement rural.


Since then the integration of financial markets is lagging behind, and there are still many discrepancies between EU Member States' financial services, e.g. fees for financial transactions between banking institutions of different Member States, fees on credit cards, etc.

Depuis lors, l'intégration des marchés financiers marque le pas. Il existe toujours de nombreuses divergences entre les services financiers dans les États membres de l'UE, par exemple les frais des transactions financières entre institutions bancaires de différents États membres, les frais des cartes de crédit, etc.


- the promotion of intelligent transport in the form of technologies enabling a new balance to be struck between the various modes of transport, which can then be integrated and made increasingly interoperable.

Votre rapporteur constate que le sujet des transports de surface ne joue pas un rôle suffisant dans la proposition de la Commission. Le Cinquième programme-cadre a connu au moins des actions-clés très intéressantes, comme "l'intermodalité et la mobilité soutenable" ainsi que "les technologies maritimes et les transports terrestres" dans le thème croissance soutenable.


It is becoming increasingly important to anticipate these ethical questions so that they can then be integrated into a broader dialogue between science and society.

Il devient de plus en plus important d'anticiper de telles questions éthiques afin de les intégrer dans un dialogue plus large entre la science et la société.


Believing that civil nuclear power was the key energy technology of the future, the founding fathers of the European Communities shared a functionalist belief that by obliging collaboration over the development of this technology between the Member States, via the Euratom Treaty, then political integration would more likely follow.

Persuadés que l'énergie nucléaire civile était l'énergie-clé de l'avenir, les pères fondateurs des Communautés européennes ont adopté un point de vue fonctionnaliste selon lequel, en obligeant les États membres à collaborer, via le traité Euratom, au développement de cette technologie, l'intégration politique s'ensuivrait plus naturellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then be integrated' ->

Date index: 2021-03-10
w