Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before
Conditional instruction
Conditional statement
EBITA
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
PBITA
Then discontinue
Year then ended

Traduction de «then before » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the second sitting day provided pursuant to section (2) of this Standing Order, unless previously disposed of, at not later than fifteen minutes before the end of the time provided for the consideration thereof, any proceedings then before the House shall be interrupted and every question necessary to dispose of the then remaining stage or stages of the said bill shall be put forthwith and successively without further debate or amendment.

Le deuxième jour de séance prévu conformément au paragraphe (2) du présent article, au plus tard quinze minutes avant la fin de la période prévue pour la prise en considération de l’étape en cause, à moins qu’on en ait disposé auparavant, les travaux dont la Chambre est saisie sont interrompus et toutes les questions nécessaires pour disposer des étapes restantes de l’étude dudit projet de loi sont mises aux voix sur-le-champ et successivement, sans autre débat ni amendement.


Instead of a public review, debate and discussion of a bill before your committee in the Senate and then before the House of Commons and then a committee of the House of Commons, we would simply have cabinet regulation.

Au lieu d'avoir un examen public, un débat sur un projet de loi devant votre comité au Sénat, puis devant la Chambre des communes et enfin devant un comité de la Chambre des communes, nous aurions simplement un règlement du Cabinet.


If females have been screened for normal oestrous cycles before treatment, then it is useful to continue smearing as treatment starts, but if there is concern about non-specific effects at the start of treatment (such as an initial marked reduction in food consumption) then animals may be allowed to adapt to treatment for up to two weeks before the start of the 2-week smearing period leading into pairing.

Si l'on a vérifié la normalité des cycles œstraux des femelles avant d'administrer la substance d'essai, il est utile de poursuivre les frottis quand le traitement démarre, mais si l'on craint des effets non spécifiques au démarrage du traitement (par exemple une baisse marquée de la consommation de nourriture), on pourra laisser les animaux s'adapter au traitement pendant 2 semaines au maximum avant la période d'observation des frottis (de 2 semaines) qui précède la période d'accouplement.


‘After harvesting, the bulbs of new young onions must have their earth-stained outer skins (envelopes) removed; their stalks are then cut to a length of between 30 and 60 cm before being assembled into small bunches which are then loaded into crates.

«Après la récolte, les bulbes de jeunes oignons nouveaux doivent être débarrassés de leur tunique (enveloppe extérieure) tachée de terre; les tiges sont ensuite coupées à une longueur variant entre 30 et 60 cm, avant d’être liées pour former de petites bottes qui seront disposées dans des caisses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A full retrial would reduce the value of the first instance proceedings before the Community Patent Court and risk carrying the trial into the appeal instance before the Court of First Instance which would then risk that it would not be able to properly fulfil its function as an appeal instance, namely to concentrate on specific issues singled out by the parties for more detailed review at a higher level.

Un nouveau procès réduirait la valeur des procédures en première instance devant le Tribunal du brevet communautaire et risquerait de porter le procès devant l'instance d'appel, à savoir le Tribunal de première instance. Celui-ci pourrait alors ne plus être en mesure de remplir correctement sa mission d'instance d'appel, qui consiste à se focaliser sur les questions spécifiques mises en relief par les parties pour qu'elles soient réexaminées à un niveau supérieur.


1.1. All equipment must be calibrated before its initial use and then calibrated as often as necessary and in any case in the month before type-approval testing.

1.1. Tout le matériel doit être étalonné avant la première utilisation et subir ensuite un étalonnage aussi souvent que nécessaire et, en tout cas, au cours du mois qui précède un essai en vue de la réception.


Electrodes should be washed with water and then gently wiped with a soft tissue or should be rinsed with water and then twice with the next sample/standard solution before being placed in the next sample/standard solution to be used.

Laver les électrodes à l'eau et les essuyer soigneusement avec un linge doux ou bien encore rincer les électrodes à l'eau et puis les rincer deux fois de suite, avec la solution à mesurer ou la solution étalon et les placer ensuite dans la solution à mesurer ou la solution étalon.


All cartel decisions by the Commission may be appealed against before the Court of First Instance (CFI) and then before the Court of Justice of the European Communities in Luxembourg.

Toutes les décisions cartels peuvent faire l’objet d’un recours devant le Tribunal de première instance puis devant la Cour de Justice des Communautés européennes à Luxembourg.


That, notwithstanding any Rules or usual practices, at 9:30 a.m. on Friday, June 22, 2007, the Speaker shall, upon the request of the Leader of the Government in the Senate and the Leader of the Opposition in the Senate, interrupt any proceedings then before the Senate and proceed to put forthwith and successively, without further debate, amendment, or adjournment, any and all questions necessary to dispose of any bills seriatim that then stand on the Orders of the Day for third reading, whether or not motions for third reading of those bills have been moved;

Que, nonobstant tout article du R?glement ou toute pratique habituelle du S?nat, ? 9 h 30 le vendredi 22 juin 2007, le Pr?sident, ? la demande du leader du gouvernement au S?nat et du leader de l'opposition au S?nat, interrompe les d?lib?rations en cours au S?nat et mette aux voix imm?diatement et successivement sans autre d?bat, amendement ou ajournement toutes les questions n?cessaires pour disposer ? tour de r?le de chacun des projets de loi alors inscrits ? l'ordre du jour pour une troisi?me lecture, que des motions aient ou non ?t? propos?es pour la troisi?me lecture de ces projets de loi;


That, notwithstanding any Rules or usual practices, at 10 a.m. on Friday, June 22, 2007, the Speaker shall, upon the request of the Leader of the Government in the Senate and the Leader of the Opposition in the Senate, interrupt any proceedings then before the Senate and proceed to put forthwith and successively, without further debate, amendment, or adjournment, any and all questions necessary to dispose of any bills seriatim that then stand on the Orders of the Day for third reading, whether or not motions for third reading of those bills have been moved;

Que, nonobstant tout article du R?glement ou toute pratique habituelle du S?nat, ? 10 heures le vendredi 22 juin 2007, le Pr?sident, ? la demande du leader du gouvernement au S?nat et du leader de l'opposition au S?nat, interrompe les d?lib?rations en cours au S?nat et mette aux voix imm?diatement et successivement sans autre d?bat, amendement ou ajournement toutes les questions n?cessaires pour disposer ? tour de r?le de chacun des projets de loi alors inscrits ? l'ordre du jour pour une troisi?me lecture, que des motions aient ou non ?t? propos?es pour la troisi?me lecture de ces projets de loi;




D'autres ont cherché : before     if then else     if-then element     if-then gate     if-then-else     not-if-then element     not-if-then gate     then discontinue     conditional instruction     conditional statement     fiscal year then ended     if statement     if-then statement     if-then-else statement     year then ended     then before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then before' ->

Date index: 2022-11-17
w