Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application to dismiss
Claim for dismissal
Conditional instruction
Conditional statement
Discharge for cause
Discharge for just cause
Dismissal for cause
Dismissal for just cause
Dismissal proceedings
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
Motion to dismiss
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue

Vertaling van "then dismissed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


motion to dismiss [ claim for dismissal | dismissal proceedings | application to dismiss ]

demande de rejet [ motion en rejet | requête en irrecevabilité ]


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause

congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, too often, temporary contracts are just a cheaper alternative to permanent ones, particularly in countries where the gap in dismissal regulations between these contracts is high (i.e. severance pay, notice periods, possibility to appeal to courts): then the result is a segmented labour market , where many young workers experience a sequence of temporary jobs alternating with unemployment, with little chance of moving to a more stable, open-ended contract and incomplete contributions to pension provisions.

Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir un contrat plus stable, à durée indéterminée, avec pour conséquence des cotisations de retraite incomplètes.


However, in Toronto, they piled on paperwork and told Toronto businesses that they have to go into a process that is slow, bureaucratic, unfair and opaque, and then dismissed most of the claims or insulted them with a tiny amount.

Toutefois, à Toronto, ils ont sorti la paperasse et ont dit aux entreprises de Toronto qu'elles devaient suivre un processus lent, bureaucratique, inéquitable et opaque, et ensuite, ils ont rejeté la plupart des réclamations ou ont insulté les gens en leur faisant parvenir une somme ridicule.


If that government opposes a review by the minister, will the minister then dismiss the complaint?

Cherchera-t-il à obtenir son accord? Si ce gouvernement s'oppose à la tenue d'un examen par le ministre, celui-ci rejettera-t-il la plainte?


The Federal Court of Appeal then dismissed their appeal of the Federal Court decision, and finally, the Supreme Court of Canada dismissed their application for leave to appeal as well.

La cour d'appel fédérale a ensuite rejeté l'appel qu'ils ont interjeté devant la cour fédérale et, finalement, la cour suprême du Canada a rejeté à son tour leur demande d'appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the defendant institution inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by the applicant on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the contested decision.

En outre, l’annulation d’un arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à l’institution défenderesse, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par le requérant en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision litigieuse.


Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the Commission inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by Mr Meierhofer on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the decision of 19 June 2007 (see, to that effect, Parliament v Richard, paragraph 34, and Parliament v Samper, paragraph 31, both cases cited in paragraph 41 above).

Par ailleurs, l’annulation de l’arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à la Commission, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par M. Meierhofer en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision du 19 juin 2007 (voir, en ce sens, arrêts Parlement/Richard, point 41 supra, point 34, et Parlement/Samper, point 41 supra, point 31).


For this government to even think they can preserve their reputation in the international arena without making that commitment to 0.7% and then dismiss it as, well, you know.It's as if it's not that important or it's just one more little factor.

Que notre gouvernement puisse s'imaginer qu'il peut préserver sa réputation internationale sans s'engager sur cet objectif de 0,7 p. 100 et en l'écartant parce que, vous savez.


As far as I am aware, this House was given no advance information about this either, and it is pretty dubious that the decision to dismiss the teachers was taken at the last meeting of the Commission before the European elections, as if it had been assumed that we would then hear nothing more about it.

Pour peu que je sache, le Parlement n’a pas non plus été informé de cela au préalable et il est vraiment douteux que la décision de licencier les professeurs ait été prise lors de la dernière session de la Commission avant les élections européennes, comme si l’on avait supposé que nous n’entendrions plus parler de cette affaire par la suite.


It is ironic that he would contradict in his own testimony, the testimony of the chief of defence staff with whom he has to work so closely and that the committee would then dismiss that issue as if it meant nothing when of course it does (1555) The committee's behaviour and the conduct of the member for Leeds Grenville as a member of that committee demonstrate again better than I can the irony of this situation.

L'ironie, c'est qu'il contredit dans son propre témoignage celui du chef d'état-major avec qui il a à travailler en étroites relations, et que le comité écarte par la suite cette affaire comme si elle ne signifiait rien alors qu'elle signifie évidemment quelque chose (1555) Le comportement du comité et la conduite du député de Leeds Grenville à titre de membre du comité montrent mieux que je ne saurais le faire ce que la situation a de paradoxal.


A junior staff officer in the German Army has since then been dismissed because of racist comments, and three police officers in Cologne have been suspended from duty for swearing at a Tunisian taxi driver, knocking him to the ground and kicking him.

Un sous-officier d’état-major de la Bundeswehr, l'armée fédérale, a été congédié pour déclarations racistes et trois agents de police de Cologne ont été suspendus. Ils avaient insulté, assommé et donné des coups de pied à un chauffeur de taxi tunisien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then dismissed' ->

Date index: 2023-03-01
w