Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue
Year then ended

Traduction de «then foreign » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]






A rare benign nail tumor originating in the nail matrix characterized by localized pachyonychia and variable degrees of pigmentation: pigmented, melanocytic (common, longitudinal melanonychia that may simulate a foreign body) or hypopigmented. Histop

matricome onychocytique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This does not preclude the courts there from taking foreign mandatory rules into account, but they would then be acting outside the Convention and the additional details that it contains.

Ceci n'interdit pas pour autant aux juges de ces Etats de tenir compte éventuellement d'une loi de police étrangère, mais ce serait alors en dehors du cadre de la Convention et des quelques précisions supplémentaires qu'elle contient.


Framework policy launched in 1995 by the Ministers of Foreign Affairs of the then 15 EU members and 14 Mediterranean partners as the base for the Euro-Mediterranean Partnership which has evolved into the Union for the Mediterranean.

Politique d'encadrement lancée en 1995 par les ministres des affaires étrangères des 15 États membres de l'UE de l'époque et de 14 pays méditerranéens partenaires. Il constituait le fondement du partenariat euro-méditerranéen, qui a donné naissance à l'Union pour la Méditerranée.


Since then, the relationship has grown to embrace foreign affairs, security matters and other challenges such as climate change and global economic governance.

Les relations se sont développées depuis, englobant les affaires étrangères, les problèmes de sécurité et d’autres enjeux tels que le changement climatique et la gouvernance économique mondiale.


* Cross-border procurement (including indirect procurement through affiliates in foreign countries) rose from 6% [46] in 1987 to 10% [47] in 1998 but has stagnated since then.

* Les marchés publics transfrontaliers (y compris les marchés indirects, obtenus par l'intermédiaire de sociétés affiliées situées dans d'autres pays) sont passés de 6 % [46] en 1987 à 10 % [47] en 1998, mais plafonnent depuis lors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gyula Horn, the then Foreign Minister of Hungary, and Prime Minister, Miklós Németh, performed an historic act, which could not have taken place without the reformist efforts of Mikhail Gorbachev.

Gyula Horn, le ministre hongrois des affaires étrangères à l’époque, et le Premier ministre, Miklós Németh, ont posé un acte historique qui n’aurait pas pu exister sans les efforts de réforme de Mikhaïl Gorbatchev.


When, only five years after the end of the war, France’s then Foreign Minister Robert Schuman suggested combining the coal and steel industries of France, Germany, Italy and the Benelux countries, he was both showing vision and taking a risk.

Lorsqu'à peine cinq ans après la fin de la guerre, Robert Schuman, à l'époque ministre français des affaires étrangères, a proposé un regroupement des industries du charbon et de l'acier de la France, de l'Allemagne, de l'Italie et des pays du Benelux, cela relevait à la fois de la vision et de l'entreprise hasardeuse.


It is worth noting that the NGOs' Safer World holds up the UK's annual report, first introduced by the then Foreign Secretary, Robin Cook, as an example for other countries.

Il convient de noter que l'ONG Saferworld présente le rapport annuel du Royaume-Uni (initialement introduit par Robin Cook, alors ministre des Affaires étrangères) comme un modèle pour les autres pays.


It should also be noted that the Monitoring Centre on racism is based in Vienna, not least thanks to the commitment of the present Chancellor and then Foreign Minister Wolfgang Schüssel, and that we are proud to give a home in Vienna to this kind of institution that keeps a watchful eye on xenophobia and racism in all the European countries. For the Centre’s report indicates that no one country is immune from such tendencies.

Il convient en outre de faire observer que l'Observatoire européen contre le racisme et la xénophobie a été installé à Vienne grâce, notamment, à l'engagement de l'actuel Premier ministre et ancien ministre des Affaires étrangères Wolfgang Schüssel et nous sommes fiers d'héberger à Vienne une institution qui observe d'un œil attentif la xénophobie et le racisme dans tous les pays d'Europe, car il ressort des rapports de cette institution qu'aucun pays européen n'est à l'abri de telles tendances.


If this fails to materialise, then foreign investments will not be forthcoming either.

En l'absence de cette base, les investissements étrangers resteront à la traîne.


The size of the foreign police team should then be determined in consultation.

L'importance de l'équipe de police étrangère devrait être ensuite fixée en concertation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then foreign' ->

Date index: 2022-03-18
w