Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreign French-language song
Quality Charter for French Government Foreign Scholars

Vertaling van "then french foreign " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Quality Charter for French Government Foreign Scholars

Charte de qualité pour l'accueil des boursiers du gouvernement français


foreign French-language song

chanson française étrangère


Survey of Providers of Training in English or French as a Second or Foreign Language, Canada 1998

Enquête sur les fournisseurs de formation en anglais ou en français langue seconde ou étrangère au Canada, 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sixty-two years ago, Robert Schuman, then French Foreign Minister, invited the countries of Europe, and particularly Germany, to take part in a common political project.

Il y a de cela soixante-deux ans, le ministre français des affaires étrangères, Robert Schuman, invitait les pays européens, et tout particulièrement l'Allemagne, à s'engager dans un projet politique commun.


Mr. Speaker, yesterday, in English, the leader of the Liberal Party asked us to restrict the number of foreign workers, and then, in French, he asked us to increase the number of foreign workers.

Monsieur le Président, hier, le chef du Parti libéral nous a demandé, en anglais, de limiter le nombre de travailleurs étrangers, puis, en français, d'augmenter le nombre de travailleurs étrangers.


For my part, I have not forgotten the time when, in 2004, at the height of the crisis, I, as the then French Minister for Foreign Affairs, went to Al-Fashir in deepest Darfur, and what I heard and saw there.

Pour ce qui me concerne, je n’ai pas oublié le temps où, comme ministre français des affaires étrangères, je me suis rendu en 2004, en pleine période de crise, sur le camp de El-Facher au cœur du Darfour, et ce que j’ai vu et entendu.


However, it seems to have escaped the notice of some that, when the French and then the Dutch rejected the European Constitution a year ago, it was precisely because they did not want to let go of what they hold most dear, namely their world view as expressed in their foreign policy.

Or, il a échappé à d’aucuns, apparemment, que, si les Français, puis les Néerlandais, il y a un an, ont refusé la Constitution européenne, c’est précisément parce qu’ils ne voulaient pas se dessaisir de ce qu’ils ont de plus précieux, à savoir leur conception du monde telle qu’elle s’exprime dans leur politique étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, it seems to have escaped the notice of some that, when the French and then the Dutch rejected the European Constitution a year ago, it was precisely because they did not want to let go of what they hold most dear, namely their world view as expressed in their foreign policy.

Or, il a échappé à d’aucuns, apparemment, que, si les Français, puis les Néerlandais, il y a un an, ont refusé la Constitution européenne, c’est précisément parce qu’ils ne voulaient pas se dessaisir de ce qu’ils ont de plus précieux, à savoir leur conception du monde telle qu’elle s’exprime dans leur politique étrangère.


I thank both institutions for inviting me here today. One might even see something symbolic in discussing the nature and the future of Europe just fifty days after the 50th anniversary of the Declaration in which Robert Schuman, the then French Foreign Minister, proposed that the coal and steel resources of France and Germany be pooled in a system in which other European nations might also participate.

Il me semble même symbolique de réfléchir à la nature et à l'avenir de l'Europe alors même que nous commémorions, il y a 50 jours à peine, le cinquantenaire de la déclaration par laquelle le ministre français des affaires étrangères, Robert Schuman, proposait la mise en commun des réserves et des ressources françaises et allemandes de charbon et d'acier, dans le cadre d'un système accessible à d'autres nations européennes.


I will read to you the letter that Mr Hänsch sent to Mr Hervé de Charrette, the then French Foreign Minister, at the time of the Tapie affair.

Je voudrais tout de même vous donner lecture, pour vous informer, de la lettre que M. Klaus Hänsch avait adressée à M. Hervé de Charrette, alors ministre français des Affaires étrangères, au moment de l'affaire de M. Tapie.


When we tell French people that the said Constitution will bring with it a so-called Minister for Foreign Affairs, and that the holder of that office will be, as if by chance, a former Secretary-General of NATO, then the French people are even more amused, or intrigued, or scandalised.

Quand on annonce aux Français qu’il y aura, avec ladite Constitution, un soi-disant ministre des affaires étrangères et que le titulaire du poste sera, comme par hasard, un ancien secrétaire général de l’OTAN, eh bien, les Français sont encore plus amusés ou intrigués ou scandalisés.


This has been made more difficult by the overwhelming presence of foreign cultural product, first British and French and then American in our domestic markets.

La situation est d'autant plus compliquée que nous sommes envahis par des produits culturels étrangers: britanniques et français d'abord, puis américains.


The Beginning The European Community of today stems from the 195O initiative of Robert Schuman, the then French Foreign Minister.

Les origines La Communauté européenne telle qu'elle existe aujourd'hui découle de l'initiative prise en 1950 par Robert Schuman, qui était à l'époquele ministre français des affaires étrangères.




Anderen hebben gezocht naar : foreign french-language song     then french foreign     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then french foreign' ->

Date index: 2021-06-29
w