Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block

Traduction de «then have nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect

il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée


have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois


have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, the minister seems to think that a donation means that we then have nothing more to do with the matter.

Monsieur le Président, la ministre semble croire qu'un don suffit et que nous ne pouvons rien faire de plus.


Basically it says that in British Columbia if people who are participating in some illegal or fraudulent activity, stock market manipulations or swindling get caught, which is highly unlikely, even then probably nothing will happen to them because the RCMP simply does not have the resources to proceed with an investigation.

Le message lancé en Colombie-Britannique est essentiellement le suivant: si une personne participe à une activité illégale ou frauduleuse, à des manipulations à la bourse ou à des escroqueries et qu'elle se fait prendre, ce qui est fort peu probable, elle n'en subira probablement aucune conséquence parce que la GRC n'a tout simplement pas les ressources voulues pour mener une enquête.


If there is a consultation, and I am again thinking of the famous consultations in which I participated, which were least two cross-Canada prebudget consultations—one realizes, when one listens to the Minister of Finance reading the budget, that the Minister of Finance himself has strongly advised those at the head of the Standing Committee on Finance to have a strong hand in writing the report, which then has nothing to do with what members heard or what the public, groups, citizens and organizations want.

Si on fait une consultation—et je m'en tiens toujours aux fameuses consultations auxquelles j'ai eu l'occasion de participer, c'est-à-dire à deux tournées pancanadiennes sur des consultations prébudgétaires—on réalise, lorsqu'on entend le ministre des Finances lire son budget, que c'est le ministre des Finances lui-même qui conseille fortement les gens qui sont à la tête du Comité permanent des finances d'écrire l'essentiel du rapport, ce qui n'est absolument pas conforme avec ce que les députés ont entendu et avec ce que la populatio ...[+++]


Because we do have a good spirit going within this committee, I hope we'll be able to make some solid recommendations that the government can then put into place so that we don't get into the pattern of spending all this time doing this and then having nothing happen.

Puisqu'il règne un bon esprit au sein de ce comité, j'espère que nous pourrons faire de solides recommandations que le gouvernement pourra appliquer pour que nous ne prenions pas l'habitude de passer autant de temps à faire ceci, sans qu'il y ait de résultats concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then, it should be assessed whether the event is beyond the depositary's control, by verifying that there was nothing a prudent depositary could reasonably have done to prevent the occurrence of the event.

Il convient ensuite de déterminer si l'événement échappait au contrôle du dépositaire en vérifiant qu'un dépositaire prudent n'aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet événement survienne.


Then, it should be assessed whether the event is beyond the reasonable control, by verifying that there was nothing a prudent depositary could reasonably have done to prevent the occurrence of the event.

Il convient ensuite de déterminer si l’évènement échappait à un contrôle raisonnable en vérifiant qu’un dépositaire prudent n’aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet évènement survienne.


Then, it should be assessed whether the event is beyond the reasonable control, by verifying that there was nothing a prudent depositary could reasonably have done to prevent the occurrence of the event.

Il convient ensuite de déterminer si l’évènement échappait à un contrôle raisonnable en vérifiant qu’un dépositaire prudent n’aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet évènement survienne.


Over nine months have gone by since then, but nothing has happened.

Plus de neuf mois se sont écoulés depuis, mais rien ne s’est passé.


Sometimes organized crime can assist in the migration and then have nothing further to do with the sex workers once they arrive in Canada. They're just making their money off the kickbacks on the migration process.

Les criminels gagnent leur argent en exploitant le processus de migration.


At the time, we rightly stressed that it was not sufficient to have a year in which we frequently used the word ‘disabled’ and then did nothing about it.

À l’époque, nous avions insisté à juste titre sur le fait qu’il ne suffisait pas de prendre une année au cours de laquelle nous utiliserions fréquemment le mot "handicapé", pour ne plus rien faire ensuite.




D'autres ont cherché : have nothing but one's nobility     have nothing in common     then have nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then have nothing' ->

Date index: 2024-09-05
w