Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As he then was

Traduction de «then he seemed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Then he seemed to contradict himself with the next statement, saying that the Canadian government had raised it again with the German chancellor.

Il a semblé ensuite se contredire dans sa déclaration suivante, précisant que le gouvernement canadien avait de nouveau soulevé cette question auprès du chancelier allemand.


When the current finance minister replaces the current Prime Minister, as he seems determined to do, and when he then loses the next election, as he most surely will, he may very well find himself planning his retirement in the Turks and Caicos, sitting in that same office as leader of the official opposition.

Quand il aura remplacé le premier ministre, comme il semble y être déterminé, et quand il perdra les prochaines élections, comme il le fera sûrement, il se retrouvera peut-être dans ce même bureau réservé au chef de l'opposition officielle, pour planifier sa retraite aux Îles Turks et Caicos.


– I knew that UKIP members are divorced from reality, but even then I am astonished at Godfrey Bloom’s speech, in which he seemed to imply that Britain was self-sufficient on energy and did not need to work with, or even talk to, other countries.

- (EN) Je savais que les membres de l’UKIP avaient perdu pied avec la réalité. Je n’en demeure pas moins ébahi par le discours de M. Bloom, qui semble suggérer que la Grande-Bretagne se suffit à elle-même dans le domaine de l’énergie et n’a nul besoin de collaborer avec les autres pays, ni même de les côtoyer.


– I knew that UKIP members are divorced from reality, but even then I am astonished at Godfrey Bloom’s speech, in which he seemed to imply that Britain was self-sufficient on energy and did not need to work with, or even talk to, other countries.

- (EN) Je savais que les membres de l’UKIP avaient perdu pied avec la réalité. Je n’en demeure pas moins ébahi par le discours de M. Bloom, qui semble suggérer que la Grande-Bretagne se suffit à elle-même dans le domaine de l’énergie et n’a nul besoin de collaborer avec les autres pays, ni même de les côtoyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I listened to the solicitor general then he seemed to be saying that the only reason he was voting for the motion was that in his view the country already had what the Alliance was calling for in the form of CPIC.

J'avais alors écouté le solliciteur général et il avait semblé dire que la seule raison pour laquelle il appuyait la motion était que, à son avis, ce que l'Alliance demandait existait déjà au Canada sous la forme du Centre d'information de la police canadienne.


When Mr Gbagbo returned to Abiyan, he was received with huge protests against the agreements which he himself had accepted – then he told us that he had not signed them, using a kind of double language which seemed to me to be unacceptable.

Lorsque M.? Gbagbo est rentré ? Abidjan, il a dû faire face ? d’énormes protestations contre les accords que lui-même avait acceptés, et nous a ensuite affirmé qu’il ne les avait pas signés, usant en quelque sorte d’un double langage qui m’a paru inacceptable.


If Mr Prodi claims to have addressed Europe as a whole then he is speaking a load of codswallop, not least in that I do not seem to remember seeing any olive trees sprouting up and growing in countries such as Sweden or Finland.

Si M. Prodi affirme s’être adressé à l’Europe tout entière, alors il nous raconte des balivernes, à tout le moins parce que je ne pense pas me rappeler avoir vu des oliviers naître et pousser dans des pays comme la Suède ou la Finlande.


Then there is the issue of where Parliament should sit, and I do not believe that the best method of dealing with that issue is to do so during a debate such as the present one, which has been initiated by someone who, sometimes, does not seem to know which of his hats he is wearing.

Ensuite, la question du siège et, à ce sujet, je ne pense pas que la meilleure manière de la traiter soit de le faire au travers d’un débat comme celui qui est engagé ici par quelqu’un qui, parfois, mélange ses casquettes.


So, the defence minister said: [English] ``I am shocked by the communiqué-'' [Translation] He may well be shocked, but then he seems to be shocked most of the time.

Alors, le ministre de la Défense disait: [Traduction] «Le communiqué m'a choqué ». [Français] Je l'admets, il peut être choqué, parce que, de toute façon, il est pratiquement toujours choqué.


Then he seems to have said that the government exaggerated the threat, and that story was taken up by the BBC.

D'autre part, il semblerait avoir dit que le gouvernement a gonflé l'affaire et cela a été repris sur la BBC.




D'autres ont cherché : as he then was     then he seemed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then he seemed' ->

Date index: 2022-04-08
w