Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As he then was
In order that he should be cognizant of the fact
Psychogenic dyspareunia

Vertaling van "then he should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in order that he should be cognizant of the fact

pour qu'il n'en ignore


Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would point out to the member that if he truly believes in referendums, then he should not be here because he only got 49 per cent of the vote.

Je tiens à dire au député que, s'il croit vraiment aux référendums, il ne devrait pas être ici, car il n'a obtenu que 49 p. 100 des votes.


Of course, if Bashir refuses, then he should be prosecuted with the full force of international law.

Bien entendu, si Bachir refuse, il faut le poursuivre avec toute la force du droit international.


If Commissioner McCreevy is not prepared to regulate all financial institutions, then he should be forced to step aside.

Si le commissaire McCreevy n'est pas disposé à réglementer toutes les institutions financières, alors il devrait être forcé de se retirer.


If he is a statesman, like Mandela, then he should step down with dignity and let someone else from Zanu-PF contest the election.

S'il est un homme d'État, comme Mandela, il devrait s'effacer dans la dignité et laisser un autre membre du Zanu-PF (Union nationale africaine du Zimbabwe - Front patriotique) se présenter à l'élection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If he is still a Catholic, then he should listen to Archbishop Ncube of Zimbabwe who has also condemned him regularly without fear.

S'il demeure un catholique, il devrait écouter l'archevêque Ncube du Zimbabwe, qui l'a également condamné à maintes reprises et sans crainte.


If the suspect has declined the offer of legal assistance at this early stage, is then charged with the offence, and still does not have legal representation, he should be reminded of his right and provided with a lawyer as soon as possible if he then wants to exercise that right.

Si le suspect a refusé l'offre d'assistance en justice à ce stade précoce, est inculpé et n'est toujours pas assisté par un avocat, l'existence de ce droit devrait lui être rappelée et il devrait bénéficier de l'assistance d'un avocat le plus rapidement possible s'il souhaite exercer le droit en question.


However, I would urge the Commissioner to go the extra mile: if he and his colleagues are determined to regain the confidence of consumers and the food industry in the EU’s food safety structures, then he should establish a European food agency along similar lines to the US Food and Drug Administration.

Toutefois, j'invite instamment le commissaire à aller plus loin : si lui et ses collègues sont déterminés à regagner la confiance des consommateurs et de l'industrie alimentaire dans les structures de l'UE responsables de la sécurité alimentaire, il devrait créer une agence alimentaire européenne sur le modèle de l'Administration fédérale américaine de l'alimentation et de médicaments.


Should be consultant conclude on this first point that the proposed capital injection of Pta 130 billion was alien to a rational investor, he was then also ask to:

Au cas où le consultant conclurait sur ce premier point que l'injection de capital proposée de 130 milliards de pesetas espagnoles ne relève pas du comportement d'un investisseur rationnel, il lui a été également principalement demandé:


It not only could have been dealt with by resolution, but I say to the member for Pictou—Antigonish—Guysborough, that if he really believes in the principles expressed by the senate joint committee, then he should get his leader to stand and say that he supports those principles and that they should serve as guidelines in his own caucus.

On aurait pu faire adopter cela dans le cadre d'une motion et je dirai au député de Pictou—Antigonish—Guysborough que, s'il croit sincèrement aux principes exprimés par le comité mixte, il devrait convaincre son chef d'affirmer qu'il appuie ces principes et qu'il en fera des lignes directrices pour son propre caucus.


If the current finance minister really wants to make his mark on Canada and federal government spending policy, if he is really serious when he says that the mistakes of the past finance ministers to run deficits for more than 25 years will never be repeated, then he should bring in tax and expenditure legislation as soon as possible.

Si l'actuel ministre des Finances veut vraiment faire sa marque au Canada et influer sur la politique de dépenses du gouvernement fédéral, s'il est vraiment sérieux lorsqu'il affirme qu'on ne répétera jamais plus les erreurs des ministres des Finances passés qui ont accumulé des déficits pendant plus de 25 ans, il devrait alors présenter une loi sur le contrôle des impôts et des dépenses, le plus tôt possible.




Anderen hebben gezocht naar : psychogenic dyspareunia     as he then was     then he should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then he should' ->

Date index: 2021-12-13
w