Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CREDO - I believe in Human Rights
IF-THEN element
IF-THEN gate
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Non-believer
Psychogenic dyspareunia
Then discontinue
When there are grounds for believing

Vertaling van "then i believe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CREDO - I believe in Human Rights

CREDO - Les droits de la personne, j'y crois


To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer




Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».


On the basis of existing information, the Commission believes that by 2020 all new coal-fired plants should to be fitted with CO2 capture and storage and existing plants should then progressively follow the same approach.

Sur la base des informations disponibles, la Commission estime que d’ici à 2020, toutes les nouvelles centrales électriques au charbon devraient être dotées d’un système de captage et de stockage du CO2; les centrales existantes seraient ensuite progressivement équipées.


They believed then and believe now that it was unjust to discriminate in post-war veterans benefits based on race.

Ils ont estimé et estiment actuellement qu'il était injuste de faire une telle discrimination en matière de prestations d'après-guerre sur la base de la race.


Certainly, if the mandate of the regulator and the purpose of regulation are to provide consumer protection, then I believe in this bill the minister is getting tools to be able to say, ``I believe you are fulfilling your mandate; keep going,'' or ``I have issues with the way you are fulfilling your mandate.

Dans la mesure où le mandat du régulateur et l'objet de la réglementation consistent à protéger le consommateur, je suis convaincu que ce projet de loi fournit au ministre les outils nécessaires pour s'adresser à l'organisme de réglementation et lui dire : « Je pense que vous exercez bien votre mandat; continuez », ou « J'ai quelques réserves sur la façon dont vous exercez votre mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission believes that the rules in these Member States create obstacles to the free movement of goods within the EU single market (Articles 34–36 of TFEU). Parallel trade in medicines refers to instances where medicinal products are purchased in one Member State and then sold in other Member States.

La Commission est d’avis que les dispositions existant dans ces États membres font obstacle à la libre circulation des biens sur le marché intérieur de l’UE (articles 34 à 36 du TFEU).Le commerce parallèle de médicaments fait référence aux cas où les médicaments sont achetés dans un État membre et ensuite vendus dans d’autres États membres.


However, even if it suggests to Parliament that we have, within certain guidelines, the constitutional ability to make fundamental changes to the Senate, such as abolishment, then and only then, I believe, should we start engaging in a debate on the future of the Senate.

Si jamais la réponse laisse entendre que le Parlement a, à l'intérieur de certains paramètres, le pouvoir constitutionnel d'apporter des changements fondamentaux au Sénat, notamment de l'abolir, il sera alors pertinent de lancer un débat sur l'avenir du Sénat.


I think that is what I heard. If we are to believe that the procedures of the House do matter and that the government and the House want accountability, then I believe, Mr. Speaker, that you have an obligation, before making a ruling, to ascertain whether there are 10 members in the House who have objection to this.

Si nous devons croire que les procédures de la Chambre comptent vraiment et que le gouvernement et la Chambre souhaitent la responsabilisation, alors je crois, monsieur le Président, que vous devez, avant de rendre une décision, vous assurer qu'au moins 10 députés s'y objectent.


If we remain convinced of the objectives we set ourselves in Doha, then I believe a compromise, though not necessarily easy, is still possible by the end of the month.

Si nous continuons de faire fond sur les objectifs que nous nous sommes fixés à Doha, je pense qu'il reste, sinon facile, du moins possible de parvenir à un compromis avant la fin du mois.


This directive now provides a series of clear instructions and, if they are used correctly, then I believe we can get something done about the unduly high number of accidents there are involving falls from height.

La présente directive donne désormais un certain nombre d'indications précises et, si elles sont bien utilisées, je pense que nous parviendrons à faire quelque chose pour éviter ces trop nombreux accidents dus à des chutes de hauteur.


(i) the Commission believes that issue of a special transit document ("FacilitatedTransit Document" should be considered. The document would be deemed equivalent to a multiple-entry transit visa for bona-fide persons who are Russia citizens travelling frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland. Lists of frequent travellers could be provided in advance by the Russian authorities. The Document would then be issued at low cost or free of charge by the consulates of the candidate countries concerned. Fuller detai ...[+++]

i) La Commission pense qu'il faudrait envisager la délivrance d'un document de transit spécial ("Document facilitant le transit). Ce document, remis aux personnes de bonne foi de nationalité russe qui font souvent le trajet direct entre Kaliningrad et la Russie continentale, équivaudrait à un visa de transit à entrées multiples. Les autorités russes pourraient fournir, à l'avance, les listes des personnes qui effectuent souvent ce voyage. Le document, exonéré de droits ou à droits réduits, serait ensuite délivré par les consulats des pays candidats concernés. L'annexe I expose en détail la manière dont ce nouveau système pourrait fonctio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : if-then element     if-then gate     not-if-then element     not-if-then gate     non-believer     psychogenic dyspareunia     then discontinue     then i believe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then i believe' ->

Date index: 2020-12-17
w