Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
English
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't
Misuse of drugs NOS
Translation

Vertaling van "then know what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't

Mieux se connaître pour mieux reconnaître


Wisdom is knowing what to do next skill is knowing how to do it and virtue is doing it

La sagesse est de prévoir le prochain pas. L'ingéniosité est de savoir comment l'exécuter et la vertu est de l'exécuter


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So you define “genetically modified” as being those techniques and not hybridization, for instance, so whoever has to label then knows what they have to label.

On définit donc «génétiquement modifié» comme correspondant à ces techniques et non pas à l'hybridation, par exemple; par conséquent celui qui est chargé de l'étiquetage sait ce qu'il doit inscrire sur l'étiquette.


On December 5, then, knowing what Minister Lunn had said on December 3 and knowing that you had very recently been appointed to the board of AECL, did you contact PCO to see whether or not you were in a conflict of interest when you sat in on the calls on December 5 and December 8?

Le 5 décembre, donc, sachant ce que le ministre Lunn avait déclaré le 3 décembre et sachant que vous aviez très récemment été nommée au conseil d'EACL, avez-vous communiqué avec le BCP pour savoir si votre présence durant les appels du 5 et du 8 décembre vous plaçait en conflit d'intérêts?


If the hon. member would stop heckling and listen to the answer, he would then know what he is talking about.

Si le député veut bien se calmer et écouter la réponse, il saura de quoi il retourne.


There is a conversion so that we then know what the concentration of alcohol will be in the blood, just as we now know what that conversion will be when a person gives their deep lung sample on the screening device or the approved instrument.

Au moyen d'une conversion, nous déduisons le taux d'alcoolémie, tout comme nous savons maintenant convertir les résultats de l'analyse d'un échantillon d'haleine sur le dispositif de dépistage ou l'instrument approuvé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then, if the negotiations with Rumania and Bulgaria are concluded at the same time, there will be another modification; if it is not at the same time, there will be two modifications. In other words, we will not know what the absolute majority in this Parliament is nor what its membership will be over the next legislature.

Ensuite, si les négociations avec la Roumanie et la Bulgarie se terminent en même temps, il y aura une autre modification ; si cela ne se fait pas en même temps, deux modifications seront nécessaires, c'est-à-dire que nous ne saurons pas quelle est la majorité absolue de ce Parlement ni sa composition tout au long de la prochaine législature, ce qui est regrettable et pose beaucoup de problèmes.


That we have achieved this result is surely due to there having been the BSE crisis, which made it clear that farmers have to know what they are giving as feedingstuff if they are then to take on the responsibility for the feeding of their animals.

Si nous sommes ensuite parvenus à ce résultat, c'est parce qu'il y a eu la crise de l'ESB, qui a clairement montré que les agriculteurs doivent savoir ce qu'ils donnent à manger à leurs animaux s'ils veulent ensuite assumer la responsabilité de l'alimentation des animaux.


In brief, what I am saying is this: listen to people; listen to those who know what they are talking about; be clear about your objectives; and then explain yourselves in clear and simple language.

En résumé, je dis ceci : écoutez les gens, écoutez ceux qui savent de quoi ils parlent, soyez clair dans vos objectifs et expliquez-vous de façon claire et simple.


If we now know that cars are accountable for 12% of these CO2 emissions, if we know that people who buy cars are completely unaware of the fact that the car is a polluting tool and to what extent it does pollute, although, for example, they do know what the maximum permitted level of alcohol in the blood is or I know that if I buy a car which uses three litres per 100 km then this is quite an economical car, then it is a matter of urgency to make the c ...[+++]

Si nous savons maintenant que les voitures sont responsables de 12 % des émissions de CO2, si nous savons que les gens qui achètent ces voitures ignorent totalement qu'une voiture est aussi un instrument de pollution et combien elle pollue, alors qu'ils savent parfaitement ce que signifie le taux d'alcool dans le sang par exemple ou que je sais pertinemment que si j'achète une voiture qui consomme trois litres aux 100 kilomètres, c'est une voiture économique, il est indispensable de sensibiliser le consommateur en matière de pollution par les automobiles.


We do not know what the situation will be like then and we cannot gauge the financial implications.

Nous ne savons pas quelle forme il aura, ni quelles seront ses implications financières.


The Deputy Speaker: It is pretty complicated, because in some cases we need to divide on one motion to apply the results to another (1720) [English] When we get the result of Motion No. 12, we will then know what happens to Motion No. 13. [Translation] We will now proceed with the vote on Motion No. 14. I am sorry, but this is complicated for the Chair as well.

Est-ce qu'il y aurait possibilité qu'on puisse clarifier cela? Le vice-président: C'est bien compliqué, parce que dans certains cas, il faut voter sur une motion pour connaître le résultat d'une autre motion (1720) [Traduction] Quand nous connaîtrons le résultat du vote sur la motion no 12, nous saurons alors ce qui arrive à la motion no 13.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     then know what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then know what' ->

Date index: 2024-09-23
w