Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Making Parliament Work

Traduction de «then parliament makes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Making real change happen: speech from the Throne to open the first session of the forty-second Parliament of Canada, December 4, 2015

Réaliser le vrai changement : discours du Trône ouvrant la première session de la quarante-deuxième législature du Canada, le 4 décembre 2015


An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act, and An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les allocations de retraite des députés et la Loi instituant la retraite des membres du Sénat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the regulation-making authority is a minister, then “regulation-making authority” includes “any person or body – other than Statistics Canada and standards development organizations accredited by the Standards Council of Canada – for which that minister is accountable to Parliament”.

Si un ministre est l’autorité réglementaire, celle-ci comprend alors « tout organisme ou personne – autre que Statistique Canada ou un organisme de normalisation accrédité par le Conseil canadien des normes – dont ce ministre est responsable devant le Parlement ».


If the budget comes forward and one of the opposition parties makes a decision not to support it, then Parliament will not survive past the end of March. If that is the case, then all the work that has been done to amend the Criminal Code, specifically on citizen's arrests, will not occur.

La population nous demande depuis plus d'un an et demi de tenir ce débat sur les modifications à apporter au Code criminel relativement aux arrestations par des citoyens.


The fact, however, that the timeframes and procedures have been set, if I may say so, at an almost military pace, so that the committee has its debate and votes straight away this evening and then Parliament makes its judgment on Wednesday, means that we are giving up that power to influence that we in this House should have been able to exercise and, indeed, should still be able to exercise, for example in relation to those who even want to remove our European symbols from the treaties.

Le fait, cependant, que les calendriers et les procédures aient été fixés à un rythme quasiment militaire, si je puis m’exprimer ainsi, afin que la commission tienne débat et vote immédiatement ce soir et que le Parlement rende ensuite son avis mercredi, signifie que nous abandonnons ce pouvoir d’influence, que nous aurions dû être capables d’exercer et devrions encore être en mesure d’exercer, ici, au Parlement, par exemple, face à ceux qui souhaitent même retirer nos symboles européens des traités.


The fact, however, that the timeframes and procedures have been set, if I may say so, at an almost military pace, so that the committee has its debate and votes straight away this evening and then Parliament makes its judgment on Wednesday, means that we are giving up that power to influence that we in this House should have been able to exercise and, indeed, should still be able to exercise, for example in relation to those who even want to remove our European symbols from the treaties.

Le fait, cependant, que les calendriers et les procédures aient été fixés à un rythme quasiment militaire, si je puis m’exprimer ainsi, afin que la commission tienne débat et vote immédiatement ce soir et que le Parlement rende ensuite son avis mercredi, signifie que nous abandonnons ce pouvoir d’influence, que nous aurions dû être capables d’exercer et devrions encore être en mesure d’exercer, ici, au Parlement, par exemple, face à ceux qui souhaitent même retirer nos symboles européens des traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall continue then and make a statement which, although fairly short, will answer a lot of Parliament’s questions.

J’enchaîne donc et je vais faire une déclaration assez courte mais qui répond aux nombreuses questions du Parlement.


If the government wants to change that legislation and wants some real debate in order to change the act, it is the government's responsibility to bring forward a bill, have a debate and then let Parliament make a decision in the traditional manner.

Si le gouvernement veut changer cette loi et s'il veut un vrai débat pour la changer, il lui incombe de présenter un projet de loi, de tenir un débat et de laisser le Parlement se prononcer comme à l'habitude.


In other words, as the Minister of National Defence has said and as the Prime Minister has reiterated repeatedly, it serves the national self-interest of Canada and Canadians to be a part of these negotiations, to know what is going on, to have a full and vigorous debate in the country and in Parliament and then to make a decision whether it would be in the best interests of Canada to participate in this national missile defence system or BMD.

Autrement dit, comme le ministre de la Défense nationale l'a dit et comme le premier ministre l'a réitéré à maintes reprises, il est dans l'intérêt du Canada et des Canadiens de participer à ces négociations afin de savoir ce qui se passe, de débattre vigoureusement et pleinement la question dans tout le pays et au Parlement, pour ensuite déterminer s'il est dans l'intérêt supérieur du Canada de participer à ce système de défense antimissile national.


As you know, in recent years we have been repeatedly confronted with the problem – particularly because of the crises in the nineties – of the Council making spending pledges and then Parliament having to find emergency funds from somewhere by cutting the amounts allocated to other foreign policy priorities.

Ces dernières années, en effet, nous avons sans cesse été confrontés au problème des promesses faites par le Conseil - notamment dans le contexte des crises des années 90 - et de l'obligation du Parlement d'opérer au final des réductions de moyens d'urgence quels qu'ils soient, destinés à d'autres priorités en matière de politique étrangère.


If I now propose that Parliament make only minimal changes to the Council common position, then I do so not because the long wait for the common position has worn me down but because I am deeply convinced that the Council common position is a good compromise and that the Council has moved a long way from its original starting point and done a lot to accommodate Parliament and its objections to the content of the draft directive, raised at first reading.

Si je propose aujourd'hui à cette Assemblée d'apporter des modifications aussi rares que modestes à la position commune du Conseil, ce n'est pas parce que cette longue attente m'a découragée mais bien parce que je suis profondément convaincue du fait que la position commune du Conseil représente un bon compromis, que le Conseil s'est largement démarqué de sa position de départ et qu'il a largement rencontré les propositions de fond avancées par le Parlement européen ...[+++]


The difficulty with the provision is that even if the Commissioner quickly concludes the request " was frivolous or vexatious or was made in bad faith'' and discontinues the investigation, he/she must nevertheless produce a report, give it to the public office holder in question and to the complaining member of Parliament, as well as to the prime minister and then " make the report available to the public'. '

Le problème est que même s'il arrive rapidement à la conclusion que la demande est « futile, vexatoire ou entachée de mauvaise foi » et qu'il met fin à son enquête, le commissaire doit néanmoins produire un rapport, le remettre au titulaire de charge publique en question et au parlementaire qui a déposé la plainte de même qu'au premier ministre, puis le « [rendre] accessible au public ».




D'autres ont cherché : making parliament work     then parliament makes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then parliament makes' ->

Date index: 2021-06-14
w