Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then they'll just " (Engels → Frans) :

If they decide that you can't shovel ice into the hold of a boat in Europe with a shovel that has a wooden handle, then they'll just say you can't export fish over here unless your directives and your controls over the plant look identical to ours.

Si les autorités décident que l'on ne peut pas en Europe pelleter de la glace dans la cale d'un navire avec une pelle ayant un manche en bois, elles vont vous interdire tout simplement d'exporter du poisson chez elles à moins que vos directives et que vos moyens de contrôle dans l'usine soient les mêmes que les leurs.


The people in Halifax just have to get on with it, and if they can make a deal, great, but if they can't, then they'll have to come to some conclusion pretty soon that they can't.

Les gens à Halifax doivent continuer de négocier et s'ils peuvent conclure une entente, tant mieux. Sinon, ils devront se rendre à l'évidence très bientôt qu'aucune entente n'est possible.


They'll just have little bursts of profitability here and there, and then sink back under that weight.

Chacune aura de brèves périodes de rentabilité ici et là avant de s'enfoncer à nouveau sous ce poids.


They doubled between 2002 and 2005, then tripled between 2005 and 2007, and fallen back to the 2005-level in 2008 just to double again between 2008 and 2010[8].

Ils ont doublé entre 2002 et 2005, puis triplé entre 2005 et 2007, avant de retomber au niveau de 2005 en 2008, pour ensuite être de nouveau multipliés par deux entre 2008 et 2010[8].


They're our brothers, they'll be retrained and recycled then we'll work with them”.

Ce sont nos frères. Ils suivront une nouvelle formation et un programme de recyclage; nous travaillerons alors avec eux”.


They doubled between 2002 and 2005, then tripled between 2005 and 2007, and fallen back to the 2005-level in 2008 just to double again between 2008 and 2010[8].

Ils ont doublé entre 2002 et 2005, puis triplé entre 2005 et 2007, avant de retomber au niveau de 2005 en 2008, pour ensuite être de nouveau multipliés par deux entre 2008 et 2010[8].


And as the U.S. has done for the past 15 years, I would regulate it as an essential service and ensure that the businesses that serve people poorly are required to take corrective action and that they aren't allowed to get bigger, because then they'll just serve more people poorly.

Comme les États-Unis depuis 15 ans, je les réglementerais comme fournisseurs de services essentiels. Je veillerais à ce que les entreprises offrant de mauvais services à la population soient tenues de prendre des mesures correctives et qu'on les empêche de grossir, parce que cela ne leur permettrait que d'offrir un service encore plus médiocre.


As Mr Grosch has already said, we can adopt as many wonderful, detailed, even obsessively detailed, rules as we like, but if they cannot be enforced then they are just words. For me, in any case, this is also one of the most important points.

M. Grosch a déjà mentionné ce point : nous pouvons adopter les réglementations les plus remarquables et les plus détaillées, elles ne servent absolument à rien si elles ne sont pas appliquées.


If this is not possible then they will just have to take those which are already available.

Si ce n’est pas possible, il faut employer ce qui existe.


First of all, they will negotiate a bit, then they'll go out on strike because they won't get anything.

Premièrement, ils vont négocier un peu, ils vont sortir en grève, parce qu'on ne leur donnera rien.




Anderen hebben gezocht naar : wooden handle then     they     then they'll just     they can't then     if they     halifax just     then     they'll just     2005 then     just     recycled then     because then     that they     enforced then     but if they     they are just     not possible then     possible then they     then they will     they will just     they will     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

then they'll just ->

Date index: 2024-12-22
w