Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wait until it blows over

Traduction de «then waited until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wait until it blows over

laisser les choses se calmer [ laisser passer la tempête ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, if the police have grounds to believe that a warrant is necessary and then wait until the last minute to say: " We do not have enough time to obtain a warrant" , then they invalidate the search by virtue of their actions.

Par exemple, si les policiers ont des raisons de croire qu'un mandat est nécessaire et qu'ils attendent à la dernière minute pour dire: «On n'a pas le temps» cela va invalider la perquisition.


Having lost twice and being instructed by the court to respond by changing the rules, the government then waited until an election had interceded, and then, on the second or third last day before the six-month deadline ran out, responded by coming up with a 12-candidate rule that had been agreed to by all small parties well in advance of this date.

Ayant essuyé deux revers, en plus d'avoir reçu du tribunal l'instruction de changer les règles, le gouvernement a attendu que des élections aient lieu à nouveau et, le jour même ou la veille de la fin de l'échéance de six mois, il a réagi en formulant la règle des 12 candidats, que tous les petits partis avaient déjà approuvée longtemps avant cette échéance.


Is anybody really going to want to buy that package, or are they really setting themselves up—and this 15% restriction would facilitate this—to allow the thing to bottom out basically to book value and then wait until the government comes out with some sort of a bailout or a restructuring that actually forces the clean-up, and then they take a look.

Quelqu'un va-t-il vraiment vouloir acheter le tout, ou bien quelqu'un est-il en train de s'organiser—et cette limite de 15 p. 100 faciliterait cela—pour laisser l'affaire retomber jusqu'à atteindre la valeur comptable pour ensuite attendre que le gouvernement propose une restructuration ou un renflouement qui oblige la société à faire du ménage, pour ensuite y jeter un coup d'oeil?


While I can see that there was a two-week adjournment shortly thereafter, the hon. member then waited until the fourth sitting day after the March break, or three full calendar weeks after his question was answered, before coming forward with his question of privilege.

Bien que les travaux aient été ajournés pendant deux semaines peu de temps après, le député a attendu le quatrième jour de séance après la pause de mars, soit trois semaines complètes au calendrier après avoir obtenu la réponse à sa question, avant de soulever sa question de privilège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However as modification of that Regulation, for reasons explained in section "Changes in legal frameworks" could not be secured until mid April 2003, potential beneficiaries had to wait at least till then to know if they would to be able to benefit from the improved facilities proposed the previous September.

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.


We are waiting until we have a European prosecutor and then OLAF will no longer be what it is today.

Nous attendons d’avoir un ministère public européen et ensuite l’OLAF ne sera plus ce qu’il est aujourd’hui.


How much longer do we actually want to carry on waiting until not only the ailing institutions, but also the sound ones have the red light forced on them and then hedge funds and other funds bet on their decline in order to snap them up again later at cheaper prices?

Combien de temps encore comptons-nous attendre avant que les institutions moribondes, mais aussi les saines, ne soient ciblées par les fonds alternatifs ou autres, qui parieront sur leur déclin en vue de leur remettre le grappin dessus ultérieurement à moindre coût?


At the time we thought perhaps Eurocontrol could propose rules and make a proposal based simply on the substance, on functionality, which the Member States could then quarrel about, rather than waiting until they themselves had created another kind of patchwork, in a bottom-up approach.

À ce moment-là, nous pensions qu’Eurocontrol aurait peut-être pu proposer des règles et avancer une proposition fondée simplement sur la substance, sur la fonctionnalité, sur laquelle les États membres pourraient ensuite se chamailler, au lieu d'attendre qu'ils ne créent eux-mêmes un autre genre de patchwork, dans une démarche de bas en haut.


It is important to ensure a gradual phasing out of the derogation, rather than wait until 2008 and then phase out it out over a period of just two years.

Il importe de garantir une levée progressive du régime dérogatoire au lieu d'attendre 2008 pour le supprimer sur deux ans seulement.


Why, then, wait until 1999 to reinstate the 21-year rule for family trusts?

Pourquoi alors attendre en 1999 pour remettre en vigueur la règle des 21 ans pour les fiducies familiales?




D'autres ont cherché : wait until it blows over     then waited until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then waited until' ->

Date index: 2022-06-21
w