Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we might wonder whether » (Anglais → Français) :

I am not a specialist on what happened during the Newfoundland referendum, but we might wonder whether a large number of people did not participate in the exercise.

Je ne suis pas un spécialiste de ce qui s'est passé au référendum de Terre-Neuve, mais on se demande s'il y a un grand nombre de personnes qui n'ont pas participé à l'exercice.


We might wonder whether Health Canada has the means to do so.

Or on peut se demander si Santé Canada a les moyens de faire cela.


Leaving aside the ambitions of the member for Beauce, we might wonder whether there is another motive for that statement.

Outre l'ambition du député de Beauce, on peut se demander s'il existe une autre motivation à cette déclaration.


The EESC wonders whether it might not be useful to illustrate the reasoning with examples, such as: the harlequin ladybird (Harmonia axyridis) or the wild black cherry (Prunus serotina) as an example of intentional introduction and Caulerpa taxifolia (killer algae) and the Asian predatory wasp (Vespa velutina) as examples of unintentional introduction.

Le CESE s’interroge s’il ne conviendrait pas à nouveau d’illustrer la démonstration avec des exemples, notamment la coccinelle asiatique (Harmonia axyridis) ou la cerise noire (Prunus serotina) comme exemples d'introduction volontaire et la Caulerpa taxifolia et le frelon asiatique (Vespa velutina) comme exemples d'introduction involontaire.


This initiative is vitally important, but we wonder whether a European social mark might, in the current economic climate, be too complicated in comparison to its added value.

Cette approche est d'une importance capitale mais l'on peut se demander si un label social européen doté d'un tel objectif n'est pas trop complexe par rapport à la valeur ajoutée qu'il comporte dans le climat économique actuel.


As these rights are protected in some provinces, if a treaty were signed and an obvious contradiction arose, for example, with respect to freedom of religion, then we might wonder whether that would take precedence over national legislation.

Comme ces droits confessionnels sont protégés dans certaines provinces, si un traité était signé et qu'une contradiction apparente survenait, par exemple, en ce qui concerne la liberté de religion, alors on pourrait se demander se les dispositions du traité l'emporteraient sur la législation interne.


From the perspective of trade defence instruments, the challenge is to consider whether EU rules take sufficient account of the reality of outsourced production by European businesses, which are then in competition with EU-based production and might be negatively affected by trade defence measures.

Du point de vue des instruments de défense commerciale, la difficulté consiste à savoir si les règles de l’UE tiennent suffisamment compte du fait que des entreprises européennes sous-traitent leur production, laquelle entre ainsi en concurrence avec la production basée en Europe et risque d'être affectée de façon négative par des mesures de défense commerciale.


In respect of the amount of EUR 53,48 million, CFF wonders whether, there might be double counting in the calculation of the compensation of EUR 787 million authorised by the decision of the Commission in 2001.

S’agissant du montant de 53,48 millions d’euros, CFF s’interroge sur un éventuel double comptage dans le calcul de la compensation de 787 millions d’euros autorisée par la décision de la Commission de 2001.


2. Any Member State to which a request for assistance is addressed shall promptly determine whether it is in a position to render the assistance required, and inform the requesting Member State thereof, either through the monitoring and information centre or directly and then, depending on the circumstances, also the centre, indicating the scope and terms of any assistance it might render. ...[+++]

2. Tout État membre auquel une demande d'aide est adressée détermine rapidement s'il est en mesure de porter assistance à l'État demandeur et en avertit celui-ci, soit en passant par le centre de suivi et d'information, soit directement, puis, selon les circonstances, également le centre, en précisant l'étendue et les modalités de l'aide qu'il pourra fournir.


Sixth, we might wonder whether we should interfere with the voluntary choices made by parents.

Sixièmement, on peut se demander si on devrait intervenir face aux choix volontaires qu'ont faits les parents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we might wonder whether' ->

Date index: 2023-12-17
w