10. Considers it
indispensable that there should be a better clarification of the division between SGIs and SGEIs, as the latter
are subject to the same internal market rules as all other services with the sole exception of the application of Article 86(2) of the Treaty; notes that in the framework of Article 86(2) of the Treaty, SGEIs should be treated on the same basis as all other economic servi
ces except in those cases where ...[+++] the application of th
ese rules would put into question the provisi
on of these services; 10. estime qu'il est indispensable d'établir plus clairement la distinction entre SIG et SIEG, étant donné que ces derniers sont soumis aux mêmes règles du marché intérieur que l'ensemble des autres services, à l'exception de l'article 86, paragraphe 2, du traité; fait re
marquer que dans le cadre de l´article 86, paragraphe 2, du traité, il convient de traiter les SEIG selon les
mêmes critères que tous les autres services économiques, sauf dans les cas où l´application de ces r
ègles remettrait en ...[+++]cause la fourniture des services;