Unfortunately, too, before the Prestige and the Erika there were many other cases where not only was there no safe haven, there was no political will, either on the part of this Parliament or the Council, or on the part of anyone, to adopt measures that would prevent what happened with the Erika or the Prestige.
Malheureusement, le Prestige et l’Erika ont été précédés de nombreux autres pour lesquels il n’existait aucun lieu de refuge ni aucune volonté politique, que ce soit de la part de ce Parlement ou du Conseil, ou de la part de toute autre personne, d’adopter des mesures qui auraient empêché ce qui est arrivé avec l’Erika et le Prestige.