Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There have been numerous broken promises.

Traduction de «there have been numerous broken promises » (Anglais → Français) :

There have been numerous broken promises.

Beaucoup de promesses n'ont pas été respectées, de nombreux traités n'ont pas été mis en oeuvre et des Autochtones se sont fait voler leurs terres.


This was just before World War I. Since then, there have been numerous publications of the music and numerous recordings in later years.

C'était tout juste avant la Première Guerre mondiale. Depuis, la musique a été publiée à maintes reprises en plus de faire l'objet de nombreux enregistrements.


There have been numerous occasions when the sponsor has not been present in the House, but a request was made anyway to have a notice of motion withdrawn.

Il est arrivé souvent qu’on demande le retrait d’un avis de motion même en l’absence du motionnaire.


Recently, there have been numerous incidents in which innocent Canadians have been killed as a result of gang activity.

On compte trop de cas, ces dernières années, où d'innocents Canadiens ont été tués en raison des activités des gangs.


Whether it was a national child care program or funding, there have been numerous promises and yet to date there is no national child care program.

Qu'il s'agisse de la promesse d'un programme national de garderies, de la promesse de fonds ou de toutes les autres promesses, il n'y a toujours pas de programme national de garderies.


Times that are difficult for us must never become the excuse for turning our backs on the poorest of the world or allowing broken banks to lead to and justify there being broken promises on aid.

Ces moments qui sont difficiles pour nous ne doivent jamais servir d’excuse pour tourner le dos aux plus pauvres du monde ou pour permettre aux faillites des banques d’entraîner ou de justifier le non-respect de promesses d’aide.


No wonder, then, that there have been numerous obstacles along the road to the agreement. There have been genuine differences of opinion on its content as well as the occasional slight misunderstandings.

Il n’est donc pas étonnant que la voie menant à un accord ait été semée de nombreuses embûches. De réelles divergences de vues sont apparues à propos de son contenu, de même que parfois, de légers malentendus.


Let no bones be made about the fact that that sort of forthright talk is the only language Russia understands. We have here not only enough material for a white paper on Russia’s broken promises, as Mr Landsbergis said, but also enough for one on the West’s self-deception.

Ainsi que l’a indiqué M. Landsbergis, nous possédons suffisamment de matière non seulement pour un livre blanc sur les promesses non tenues de la Russie, mais également pour un autre qui traitera des auto-illusions dont l’Occident s’abreuve.


However, there have been 15 years of broken promises, while the aim of devoting 0.7% of the GDP of more developed countries to the poor nations is still a remote one.

Cependant, ce furent quinze années de promesses non tenues tandis que l’objectif d’allouer 0,7% du PIB des pays plus développés aux nations pauvres demeure éloigné.


However, there have been 15 years of broken promises, while the aim of devoting 0.7% of the GDP of more developed countries to the poor nations is still a remote one.

Cependant, ce furent quinze années de promesses non tenues tandis que l’objectif d’allouer 0,7% du PIB des pays plus développés aux nations pauvres demeure éloigné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there have been numerous broken promises' ->

Date index: 2020-12-28
w