Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "there occurred the so-called glorious revolution " (Engels → Frans) :

Before the 17th century was out, there occurred the so-called Glorious Revolution, which was neither glorious nor a revolution but a power grab designed to exclude Catholics from the throne.

Avant la fin de ce siècle, on assista à la prétendue Glorieuse Révolution, qui n'a été ni glorieuse ni révolutionnaire, mais un coup de force visant à écarter les catholiques du trône.


That is another generation of so-called counter-revolution there. Then you have another generation of so-called counter-revolutionaries, such as the student leader Wang Dan, today still in jail, who in 1989 peacefully demonstrated in Tiananmen Square.

C'est qu'il représentait alors une nouvelle génération de soi-disant contre-révolutionnaires, et il y en a eu encore une autre plus récemment, celle dont a fait partie le leader étudiant Wang Dan qui croupit encore en prison après avoir été arrêté, en 1989, simplement pour avoir manifesté pacifiquement sur la place Tiananmen.


12. Condemns the human rights abuses perpetrated in Egypt, including the harassment and detention of journalists, civil-society and political-opposition activists and the excessive use of force resulting in the deaths of a large number of civilians, such as occurred during the three-year anniversary of the revolution and the days around the referendum in January 2013; urges the Egyptian authorities to ensure that full, transparent and independent investigations are carried out into the deaths of civilians, in order to hold all perpet ...[+++]

12. condamne les atteintes aux droits de l'homme commises en Égypte, y compris le harcèlement et l'arrestation de journalistes et de militants de la société civile et de l'opposition politique et un recours excessif à la force, ayant pour conséquence un grand nombre de victimes civiles, comme ce fut le cas pour le troisième anniversaire de la révolution et durant les journées précédant le référendum de janvier 2013; demande instamment aux autorités égyptiennes de veiller à ce que soit menée une enquête complète, transparente et indépendante sur la mort de civils, afin d'en poursuivre tous les responsables; réprouve que des dizaines de ...[+++]


12. Condemns the human rights abuses perpetrated in Egypt, including the harassment and detention of journalists, civil-society and political-opposition activists and the excessive use of force resulting in the deaths of a large number of civilians, such as occurred during the three-year anniversary of the revolution and the days around the referendum in January 2013; urges the Egyptian authorities to ensure that full, transparent and independent investigations are carried out into the deaths of civilians, in order to hold all perpet ...[+++]

12. condamne les atteintes aux droits de l'homme commises en Égypte, y compris le harcèlement et l'arrestation de journalistes et de militants de la société civile et de l'opposition politique et un recours excessif à la force, ayant pour conséquence un grand nombre de victimes civiles, comme ce fut le cas pour le troisième anniversaire de la révolution et durant les journées précédant le référendum de janvier 2013; demande instamment aux autorités égyptiennes de veiller à ce que soit menée une enquête complète, transparente et indépendante sur la mort de civils, afin d'en poursuivre tous les responsables; réprouve que des dizaines de ...[+++]


102. Expresses its concern at the case of irregular invoicing where there is no evidence of fraudulent intent, since it shows the failure of DG INLO's internal control system to prevent such cases occurring; reiterates its call on DG INLO to scrupulously implement the action plan agreed with the Internal Auditor;

102. se dit préoccupé par le cas de facturation régulière, même si rien n'indique qu'il y a eu intention frauduleuse, dans la mesure où cette affaire révèle l'incapacité du système de contrôle interne de la DG INLO à empêcher que de tels cas puissent se produire; demande à nouveau à la DG INLO d'appliquer scrupuleusement le plan d'action convenu avec l'auditeur interne;


103. Expresses its concern at the case of irregular invoicing where there is no evidence of fraudulent intent, since it shows the failure of DG INLO's internal control system to prevent such cases occurring; reiterates its call on DG INLO to scrupulously implement the action plan agreed with the Internal Auditor;

103. se dit préoccupé par le cas de facturation irrégulière, même si rien n'indique qu'il y a eu intention frauduleuse, dans la mesure où cette affaire révèle l'incapacité du système de contrôle interne de la DG INLO à empêcher que de tels cas puissent se produire; demande à nouveau à la DG INLO d'appliquer scrupuleusement le plan d'action convenu avec l'auditeur interne;


8. Calls for an end to all forms of torture and ill-treatment and calls for investigations when there is reasonable suspicion that acts of torture have occurred; calls on the Egyptian Government to allow a visit by the United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;

8. exige qu'il soit mis un terme à tous types d'actes de torture et de mauvais traitements et demande la conduite d'enquêtes lorsqu'il existe des présomptions raisonnables d'actes de torture; invite le gouvernement égyptien à autoriser une visite du rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants;


[English] Hon. David Pratt (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, there were two elements to the so-called training that occurred last October.

[Traduction] L'hon. David Pratt (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le soi-disant entraînement qui a eu lieu en octobre dernier comportait deux éléments.


This House hardly needs to be reminded of what occurred in the west the last time there was a so-called national emergency with respect to natural gas and petroleum.

Il n'est guère nécessaire de rappeler à la Chambre ce qui s'est produit, dans l'Ouest, la dernière fois qu'il y a eu une prétendue urgence nationale concernant le pétrole et le gaz naturel.


There are different ways of measuring it and the so-called ``food freedom day,'' tracked by the Canadian Federation of Agriculture, occurs early in the year, sometime in February, when Canadian citizens, on average, have earned enough money to pay their food bill for the entire year. That is one measure.

Il y a différents moyens de mesurer les montants en cause, et notamment ce que la Fédération canadienne de l'agriculture appelle la « journée d'affranchissement des dépenses alimentaires », qui se situe assez tôt dans l'année, pendant le mois de février.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there occurred the so-called glorious revolution' ->

Date index: 2023-06-22
w