Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there some mechanism whereby » (Anglais → Français) :

- Gradually evolving the current approach: reinforcing collaboration between national regulators by notably requiring Member States to give national regulators a Community objective, and introducing a mechanism whereby the Commission could review some decisions of national regulators which affect the Internal Energy Market[13].

- Évolution progressive de l’approche actuelle : renforcer la coopération entre les régulateurs nationaux en imposant notamment aux États membres de donner à leurs régulateurs nationaux un objectif communautaire, et introduire un mécanisme permettant à la Commission de revoir certaines décisions des régulateurs nationaux qui ont des répercussions sur le marché intérieur de l’énergie[13].


In some countries there is a well-developed system whereby the State or an agency thereof directly provides realistic reimbursement to the lawyers involved whereas in others the scheme consists of lawyers themselves offering (whether voluntarily or compulsory) pro-bono services or services which are not realistically remunerated.

Il existe dans certains pays un système bien établi selon lequel l'État ou l'une de ses institutions assure un remboursement normal aux avocats impliqués tandis que dans d'autres, ce sont les avocats eux-mêmes qui offrent (sur une base volontaire ou obligatoire) des services gratuits ou rémunérés à un taux inférieur à la normale.


On the other hand, there is now a group of countries emerging whereby until 2011 wages continued to growth and it was 2012 that brought some negative developments: Cyprus, Hungary, Slovenia, Estonia and Bulgaria.

Par ailleurs, il existe à présent un nouveau groupe de pays qui enregistrent une évolution salariale négative depuis 2012, alors que les rémunérations avaient continué à y augmenter jusqu’en 2011, à savoir: Chypre, la Hongrie, la Slovénie, l’Estonie et la Bulgarie.


There are for example mechanisms targeted only at one source of generation (e.g. coal) and mechanisms that explicitly exclude the participation of some providers (e.g. demand-side response providers, new-build capacity or storage providers).

Il existe ainsi des mécanismes axés sur une seule source de production d’électricité (le charbon, par exemple) et des mécanismes qui excluent de manière explicite la participation de certains fournisseurs (comme les fournisseurs de services d’effacement, les fournisseurs de nouvelles capacités ou les fournisseurs de services de stockage, par exemple).


I know Member States have a responsibility themselves to say that, but is there some mechanism whereby the Commission could be more forthcoming with regard to highlighting the areas of expenditure?

Je sais que les États membres ont eux-mêmes la responsabilité de se prononcer à ce sujet mais existe-t-il un certain dispositif aux termes duquel la Commission pourrait être plus communicative en qui concerne la mise en avant des secteurs des dépenses?


I know Member States have a responsibility themselves to say that, but is there some mechanism whereby the Commission could be more forthcoming with regard to highlighting the areas of expenditure?

Je sais que les États membres ont eux-mêmes la responsabilité de se prononcer à ce sujet mais existe-t-il un certain dispositif aux termes duquel la Commission pourrait être plus communicative en qui concerne la mise en avant des secteurs des dépenses?


I will of course be addressing the new Parliament on the other side of the June European Council, but I assure you that there will be some mechanism whereby we can continue to keep abreast of all the issues in the intervening period.

Bien sûr, je m’adresserai au nouveau Parlement après le Conseil européen de juin, mais je vous assure que nous disposerons d’un mécanisme nous permettant de rester au courant de toutes les questions d’ici là.


I will of course be addressing the new Parliament on the other side of the June European Council, but I assure you that there will be some mechanism whereby we can continue to keep abreast of all the issues in the intervening period.

Bien sûr, je m’adresserai au nouveau Parlement après le Conseil européen de juin, mais je vous assure que nous disposerons d’un mécanisme nous permettant de rester au courant de toutes les questions d’ici là.


- Gradually evolving the current approach: reinforcing collaboration between national regulators by notably requiring Member States to give national regulators a Community objective, and introducing a mechanism whereby the Commission could review some decisions of national regulators which affect the internal energy market[26].

- Évolution progressive de l'approche actuelle : renforcer la collaboration entre les régulateurs nationaux en exigeant notamment que les États membres donnent aux régulateurs nationaux un objectif communautaire, et introduire un mécanisme permettant à la Commission d'examiner certaines décisions des régulateurs nationaux touchant le marché intérieur de l'énergie[26].


Surely, through the Council and the good offices of the minister himself, there must be some mechanism whereby that energy and that idealism can be harnessed for the good of all of society and not just for the good of the few.

Il doit sûrement y avoir moyen, par le biais du Conseil et des bons offices du ministre lui-même, de mettre au point certains mécanismes permettant de canaliser cette énergie ou cet idéalisme pour le bien de toute la société, et pas seulement de quelques-uns.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there some mechanism whereby' ->

Date index: 2024-01-09
w