Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cases where there is no customs debt
When there are grounds for believing

Vertaling van "there was genuine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regulatory Committee on the Minimum Safety and Health Requirements for Handling Heavy Loads where there is a Risk of Back Injury for Workers

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs


ensure there is compliance with purchasing and contracting regulations | ensuring compliance with purchasing and contracting regulations | ensure compliance with purchasing and contracting regulations | to ensure compliance with purchasing and contracting regulations

garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


cases where there is no customs debt

absence de dette douanière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All concerned agree that the first steps have been taken but that there is some way to go before there is genuine participation in the NAP process.

Tous conviennent que les premières mesures ont été prises, mais qu'il reste encore du chemin à parcourir avant de parvenir à une véritable participation au processus du PAN.


But they will only work if there is genuine commitment from Member States.

Mais elles ne fonctionneront que s'il existe un véritable engagement de la part des États membres.


1. The arrangements for submitting tenders shall be such as to ensure that there is genuine competition and that the contents of tenders remain confidential until they are all opened simultaneously.

1. Les modalités de remise des offres permettent de garantir une mise en concurrence réelle et le secret de leur contenu jusqu'à leur ouverture simultanée.


1. The arrangements for submitting tenders shall be such as to ensure that there is genuine competition and that the contents of tenders remain confidential until they are all opened simultaneously.

1. Les modalités de remise des offres permettent de garantir une mise en concurrence réelle et le secret de leur contenu jusqu'à leur ouverture simultanée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The arrangements for submitting tenders shall be such as to ensure that there is genuine competition and that the contents of tenders remain confidential until they are all opened simultaneously.

Les modalités de remise des offres permettent de garantir une mise en concurrence réelle et le secret de leur contenu jusqu'à leur ouverture simultanée.


Apart from the possibility of combining gas pipelines with other infrastructures, where technical feasibility seems difficult in view of the extent of the secure areas required, there are genuine advantages to be gained from combining other kinds of TENs.

Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.


Apart from the possibility of combining gas pipelines with other infrastructures, where technical feasibility seems difficult in view of the extent of the secure areas required, there are genuine advantages to be gained from combining other kinds of TENs.

Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.


But they will only work if there is genuine commitment from Member States.

Mais elles ne fonctionneront que s'il existe un véritable engagement de la part des États membres.


All concerned agree that the first steps have been taken but that there is some way to go before there is genuine participation in the NAP process.

Tous conviennent que les premières mesures ont été prises, mais qu'il reste encore du chemin à parcourir avant de parvenir à une véritable participation au processus du PAN.


Germany felt that only in the fight against child pornography was there any genuine international cooperation, and stated that it would welcome more effective collaboration in other fields relating to illegal or harmful content.

L'Allemagne considère qu'il n'y a de véritable coopération internationale que dans la lutte contre la pornographie enfantine et déclare qu'elle est favorable à une collaboration plus efficace dans d'autres domaines relatifs aux contenus illicites et préjudiciables.




Anderen hebben gezocht naar : there was genuine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was genuine' ->

Date index: 2022-06-27
w