Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cases where there is no customs debt
When there are grounds for believing

Vertaling van "there was indeed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regulatory Committee on the Minimum Safety and Health Requirements for Handling Heavy Loads where there is a Risk of Back Injury for Workers

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs


ensure there is compliance with purchasing and contracting regulations | ensuring compliance with purchasing and contracting regulations | ensure compliance with purchasing and contracting regulations | to ensure compliance with purchasing and contracting regulations

garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


cases where there is no customs debt

absence de dette douanière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The current climate and energy targets for GHG reduction, the share of renewable energy sources and energy savings were designed to be mutually supporting and there are indeed interactions between them.

Les objectifs actuels des politiques énergétique et climatique en matière de réduction des émissions de GES, de l'augmentation de la part des sources d'énergie renouvelables et des économies d'énergie ont été conçus pour être complémentaires les uns des autres, et l'on observe en effet des interactions entre eux.


There are indeed many examples of companies that successfully modernise their ways of working to recycle waste and cut costs.

On trouve en effet de nombreux exemples d'entreprises qui modernisent avec succès leurs méthodes de travail en vue de recycler leurs déchets et de réduire leurs coûts.


If, as a result of this preliminary assessment, the Commission is of the opinion that there is indeed a situation of systemic threat to the rule of law, it will initiate a dialogue with the Member State concerned, by sending a "rule of law opinion" and substantiating its concerns, giving the Member State concerned the possibility to respond.

Si, à la suite de cette évaluation préliminaire, la Commission est d’avis qu’il existe en effet une situation de menace systémique envers l’état de droit, elle engage un dialogue avec l’État membre concerné en lui adressant un «avis sur l'état de droit» motivant ses préoccupations, et en lui donnant la possibilité de répondre.


There is indeed a growing need for capacity to ensure that the specialised units have sufficient human capital to continue providing the necessary high-quality criminal intelligence analysis for cybercrime matters.

Une extension des capacités se révèle en effet nécessaire pour garantir que les unités spécialisées disposent d'un capital humain suffisant pour continuer à fournir une analyse du renseignement de grande qualité en matière de cybercriminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However it acknowledges that there are indeed differences as to the nature and presentation of national priorities.

Elle constate toutefois des variations au niveau de la nature et de la présentation des priorités nationales.


There is indeed a widespread recognition (both public and political) that the most challenging issues facing our society, such as migration and crime, can only be usefully addressed at the level of the Union rather than by Member States acting alone.

Il existe en effet une large reconnaissance (tant au plan public que politique) que les questions les plus difficiles auxquelles notre société se trouve confrontées, telles que l'immigration et le crime, peuvent seulement être abordées efficacement au niveau de l'Union et non par les Etats membres agissant isolément.


There is indeed a widespread recognition (both public and political) that the most challenging issues facing our society, such as migration and crime, can only be usefully addressed at the level of the Union rather than by Member States acting alone.

Il existe en effet une large reconnaissance (tant au plan public que politique) que les questions les plus difficiles auxquelles notre société se trouve confrontées, telles que l'immigration et le crime, peuvent seulement être abordées efficacement au niveau de l'Union et non par les Etats membres agissant isolément.


In the Federal Republic of Yugoslavia support from the Commission and the Member States helped convince public opinion that there was indeed a viable alternative to Milosevic.

En République Fédérale de Yougoslavie, le soutien de la Commission et des Etats membres a aidé à convaincre l'opinion publique d'une alternative possible à Milosevic.


There are indeed many examples of companies that successfully modernise their ways of working to recycle waste and cut costs.

On trouve en effet de nombreux exemples d'entreprises qui modernisent avec succès leurs méthodes de travail en vue de recycler leurs déchets et de réduire leurs coûts.


However it acknowledges that there are indeed differences as to the nature and presentation of national priorities.

Elle constate toutefois des variations au niveau de la nature et de la présentation des priorités nationales.




Anderen hebben gezocht naar : there was indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was indeed' ->

Date index: 2022-05-20
w