Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there was specific discussion around " (Engels → Frans) :

They are not ready yet to make any kind of request of me and the government in that regard, but that work has been ongoing for some time; in fact, at the conference in November of 1997, there was specific discussion around whether that kind of initiative should move forward.

En fait, lors de la conférence de novembre 1997, on s'est demandé de façon spécifique si ce genre d'initiative devrait être mis de l'avant.


While the discussion around harmonising substantive insolvency legislation has been slow over the past 30 or so years due to its complexity, there has been considerable progress in the area of conflict-of-laws rules for cross-border insolvency proceedings.[36] However, underlying national insolvency frameworks are still divergent in their basic features and in their effectiveness.[37] Reducing these divergences could contribute to the emergence of pan-European equity and d ...[+++]

Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait favoriser la mise en place de marchés paneuropéens des actions et de la dette, car cela diminuerait l'ince ...[+++]


There was considerable discussion with the Greek local, regional and national authorities on the spot and these authorities also met experts chosen by the Cohesion Fund to draw up the master plan for this project with the participation of representatives of the villages around the lake to keep them informed and make them aware of the environmental, economic and social importance of the project.

De nombreuses discussions avec les autorités locales, régionales et nationales ont eu lieu sur place, ainsi que des réunions de ces autorités avec les experts choisis par le Fonds de cohésion pour élaborer le schéma directeur du projet. Les représentants des villages situés autour du lac ont participé à ces réunions pour leur information et leur sensibilisation à l'importance écologique, économique et sociale de ce projet.


There was no discussion around the CBRNE program.

Il n'y a pas eu de discussion à ce sujet.


Apart from the system, there is a specific point which must be discussed first: should the admission of third-country nationals to the EU labour market be allowed only if there is a specific job vacancy or could there also be more flexible systems such as green cards, etc, aimed at attracting workers to fill the short and long term needs of the labour market?

Outre le système, il faut tout d’abord discuter un point spécifique : l’admission des ressortissants de pays tiers sur le marché européen du travail devrait-elle n’être autorisée que s’il existe un emploi spécifique à pourvoir ou pourrait-il aussi y avoir des systèmes plus flexibles tels que les cartes vertes, etc., destinés à attirer des travailleurs pour couvrir les besoins à court terme et à long terme du marché du travail?


Although most programmes do not refer specifically to the ESDP, in around one quarter of them there is a specific reference, either in general terms or with reference to particular parts of the document.

Malgrè le fait que la plupart des programmes ne mentionnent pas le SDEC, un quart d'entre eux environ y fait référence explicitement, sous forme soit de citation générale, soit de renvoi à telle ou telle partie du document.


Several months ago there was a discussion around this table regarding the difference between the immunity provisions of Bill C-6 and whistle-blowing legislation, and I believe the inspectors' unions felt that whistle-blowing legislation was more appropriate.

Il y a plusieurs mois, les membres du comité ont discuté de la différence qui existe entre les dispositions relatives à l'immunité, prévues dans le projet de loi C-6 et les dispositions sur les dénonciateurs. Je crois que le syndicat des inspecteurs considérait que la Loi sur les dénonciateurs était plus appropriée.


We have allegations such as people working in the NCPC being paid by Great-West Life, which was the underwriter, and there was some discussion around who was actually administering, who was paying for the administering, and so on.

Selon certaines allégations, des gens travaillant au CNPR seraient payés par la Great-West, le souscripteur du régime, et il y a eu des questions sur qui gérait réellement le régime, qui payait les frais d'administration, etc.


The discussions highlighted that there is a low number of parking areas that could offer reservation services in 2014 (representing only 2% of parking places), and that there was, therefore, currently no need for specifications and standards on reservation of parking areas.

Il est ressorti des discussions que le nombre d’aires de stationnement susceptibles d'offrir des services de réservation en 2014 est faible (seulement 2 % des places de stationnement) et qu’il n’y a donc actuellement pas lieu d'établir des spécifications et des normes en matière de réservation d’aires de stationnement.


Senator Kinsella: When you were here at that time there was a discussion around the importance of training officers on the new instrument.

Le sénateur Kinsella : Lorsque vous étiez ici cette fois-là, on avait discuté de la nécessité de former les agents de police à ce nouveau texte de loi.




Anderen hebben gezocht naar : there was specific discussion around     its complexity     over the past     while the discussion     discussion around     there     considerable discussion     villages around     no discussion     system     specific     must be discussed     discussed first should     them     around     months ago     discussion     and     some discussion     some discussion around     highlighted     need for specifications     discussions     areas that could     time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was specific discussion around' ->

Date index: 2023-08-09
w