Notes that, although there are positive trends in the casework, there are still significant differences between Member States as regards the use of Eurojust and that Eurojust's capacity to deal with serious cross-border crime and terrorism-related cases is still not being fully exploited by the Member States’ authorities.
constate, même si des tendances positives se dessinent pour ce qui est du traitement des affaires, que des différences importantes subsistent entre les États membres pour ce qui est du recours à Eurojust et que la capacité d'Eurojust de traiter les affaires liées aux formes graves de criminalité transfrontière ou au terrorisme n'est pas encore pleinement exploitée par les autorités des États membres.