I stated clearly that once our full report was completed, the interim findings may not take us in the direction we wish to go and that, therefore, the report should not be seen as binding opinions of the Senate, the committee or any individual senator.
J'ai indiqué clairement que, une fois le rapport définitif terminé, les conclusions provisoires pourraient ne pas nous orienter dans le sens de nos intentions et que, par conséquent, il ne faudrait pas considérer que le rapport exprime des opinions qui engagent le Sénat, le comité ou l'un quelconque des sénateurs.