The police role is therefore a central one, and some magistrates willingly admit this. The role of their level is, therefore, according to the magistrats de parquet, to " motivate the police" , insure that cases are properly followed up on, constructing credibility, inaugurating dialogue, showing competency.
Certains magistrats du parquet le concèdent volontiers : “La politique pénale, c’est la police.“ Le rôle du parquet, c’est alors de “motiver la police“ en assurant “un bon suivi des dossiers“, en se construisant “une crédibilité“, en instaurant “un dialogue“, et en faisant preuve de “compétence“.