Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «therefore they should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditi ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


The Board's Preferred Position and Policy Papers: How should they be used

Exposés des positions et des orientations privilégiées de la Commission : comment les utiliser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, they should also cover information measures relevant to the CAP in the framework of the corporate communication as referred to in the Communication from the Commission: A Budget for Europe 2020 ("the Commission Communication on a Budget for Europe 2020") - Part II: Policy fiches.

Il importe donc qu'elles couvrent également les mesures d'information relatives à la PAC dans le cadre de la communication institutionnelle visée dans la communication de la Commission intitulée Un budget pour Europe 2020 (ci-après dénommée "communication de la Commission sur un budget pour Europe 2020") – Partie II: fiches politiques.


(8) Registration taxes are an obstacle to the objectives of the Lisbon Strategy and to making the European automotive industry more competitive and, therefore, they should be gradually abolished over a period of five to ten years.

(8) Les taxes d’immatriculation représentent un obstacle à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne et à l'accroissement de la compétitivité de l’industrie automobile européenne et doivent, dès lors, être progressivement supprimées sur une période de cinq à dix ans.


Effective monitoring procedures in Member States are essential for the enforcement of Directive 96/71/EC and of this Directive and therefore they should be established throughout the Union.

Des procédures de contrôle efficaces dans les États membres sont indispensables pour l'application de la directive 96/71/CE et de la présente directive et devraient donc être établies dans toute l'Union.


Therefore, they should be deleted from the list of suspensions in Annex I to Regulation (EU) No 1387/2013, and the modified suspensions should be reinserted into that list.

Il convient dès lors de les supprimer de la liste des suspensions figurant à l'annexe I du règlement (UE) no 1387/2013 et de réinsérer les suspensions modifiées dans ladite liste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore it was claimed that wafers and cells should be considered as two semi-finished feeder products while modules are end products, therefore they should not be considered as one single product.

Par ailleurs, il a été allégué que les wafers et les cellules devraient être considérés comme deux produits conducteurs semi-finis, tandis que les modules sont des produits finis.


Therefore, they should be authorised to revise their BSE annual monitoring programmes and the BSE testing regime in these three Member States should be aligned to that which received a positive opinion from the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health on 15 February 2011.

Il convient donc d’autoriser ces États à réviser leur programme annuel de surveillance de l’ESB et le système de dépistage de l’ESB dans ces trois États membres devrait s’aligner sur celui qui a reçu un avis favorable du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale le 15 février 2011.


These aspects should be taken into account when conducting the analyses that will serve as the basis for decisions; therefore, they should be quantified and subsequently subject to comparative analysis.

Ces aspects doivent être pris en compte dans la réalisation des analyses destinées à servir de base à l'adoption de décisions; à cette fin, il convient de les quantifier et de procéder à leur analyse comparative a posteriori.


Therefore, they should be taken into account in accordance with their own specific features.

Il convient en conséquence de les prendre en compte conformément à leurs spécificités.


(48) The provisions of Directive 2003/6/EC being no longer relevant and sufficient, that Directive should be repealed from [24 months after entry into force of this Regulation].The requirements and prohibitions of this Regulation are strictly related to those in the MiFD, therefore they should enter in to application on the date of entry into application of the MiFID review.

(48) Les dispositions de la directive 2003/6/CE n'étant plus pertinentes et suffisantes, il convient d'abroger cette directive à compter de [24 mois après l'entrée en vigueur du présent règlement].


However, those tolerable levels of safety still need to be completely established at Community level and therefore they should be taken into consideration in this Regulation at a later stage.

Toutefois, ces niveaux tolérables de sécurité doivent encore être établis complètement à l’échelon de la Communauté et devront par conséquent être pris en considération à un stade ultérieur dans le présent règlement.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     therefore they should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore they should' ->

Date index: 2025-01-10
w