Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these amendments nonetheless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
that the State concerned shall amend or abolish these measures

que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Should we go ahead with these amendments nonetheless, perhaps expressing our regrets that the process was not as respectful as you might have hoped or expected?

Devrions-nous donc aller de l'avant avec ces modifications quoi qu'il en soit, peut-être en exprimant notre regret quant au fait que le processus n'était pas aussi respectueux que ce que vous espériez ou que ce à quoi vous vous attendiez?


In addition, Bill S-9 introduces into the Criminal Code other amendments that are incidental to these four offences, but that are nonetheless significant.

Par ailleurs, le projet de loi S-9 introduit dans le Code criminel d'autres amendements consécutifs à ces quatre nouvelles infractions qui n'en ont pas moins leur importance.


In addition, the bill introduces into the code other amendments that are incidental to these four offences but are nonetheless important.

Le projet de loi prévoit d'autres modifications au Code criminel qui, si elles sont accessoires, n'en ont pas moins leur importance.


Your rapporteur has, nonetheless, tabled a number of amendments on individual points requiring addition or clarification. The key points of these amendments are:

Le rapporteur n'en présente pas moins un certain nombre d'amendements sur certains points qui restent à compléter et/ou à éclaircir. Ces points sont, pour l'essentiel, les suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These were nonetheless voted down (in the case of Amendment No 20 by 281 votes, with 207 votes in favour and 18 abstentions) on the basis of the majority view in Parliament that, in its aid efforts, the EU and the UN should not respect but, on the contrary, counter and actively undermine national legislation in a developing country that wishes to protect the unborn child’s right to life, including in its first weeks.

Ces amendements ont toutefois été rejetés (par 281 voix contre 207 et 18 abstentions dans le cas de l’amendement 20) conformément à l’avis majoritaire du Parlement, selon lequel l’Union et l’ONU, dans leurs actions d’assistance, ne sont pas tenues de respecter, et doivent même contrer et saper activement, la législation nationale d’un pays en développement souhaitant protéger le droit à la vie de l’enfant à naître, même dans ses premières semaines.


These highly laudable aims also meet with your rapporteur's general approval and therefore he has proposed only small, but nonetheless significant, amendments.

Ces objectifs hautement louables bénéficient également du soutien d'autres rapporteurs et c'est la raison pour laquelle il n'a proposé que des amendements mineurs, qui ont toutefois tout leur sens.


Nonetheless, the von Boetticher report eventually rejects this initiative. The reasons given are typical of the European Parliament’s approach. It is against a protocol that would amend a convention. I refer to intergovernmental legal instruments respecting national sovereignty. It argues for a European constitution to be adopted first. It is hoped such a constitution would allow all these amendments to be handled by means of a qualified majority of members in the framework of the Community system.

Mais finalement, il rejette néanmoins cette initiative pour des raisons typiques de la démarche habituelle du Parlement européen : il ne veut pas d'un protocole qui amenderait une convention (instruments juridiques intergouvernementaux respectueux des souverainetés nationales), mais il veut d'abord que soit adoptée une constitution européenne qui, espère-t-il, permettrait d'opérer toutes ces modifications à la majorité qualifiée des membres, dans le cadre du système communautaire.


The Commission would have preferred to retain the original text in these two cases. Nonetheless, in view of the work already under way in the Council and since the latter shares Parliament’s view, the Commission has decided to accept both amendments in the interests of reaching a political compromise and to ensure that these standards are approved quickly.

La Commission aurait préféré que le texte original fût conservé pour ces deux questions ; néanmoins, vu le travail déjà effectué au niveau du Conseil et l’alignement de ce dernier sur le Parlement, la Commission a décidé d’accepter les deux amendements afin de parvenir à une solution de compromis politique et de pouvoir approuver rapidement ces normes.


Although these amendments appeared on their face to be de minimis, they are, nonetheless, important to, and in, the very best interests of thousands upon thousands of Canada's small boat and pleasure craft owners and operators.

Même si ces propositions de modifications peuvent sembler mineures, elles revêtent en réalité une très grande importance et elles vont dans l'intérêt de milliers et de milliers de propriétaires et de conducteurs canadiens de petites embarcations et de bateaux de plaisance.


Nonetheless, despite the breadth of its reach, this amendment to the Canadian Human Rights Act will not obligate the federal government to legislate and/or spend so that every one of these rights is completely fulfilled.

Néanmoins, en dépit de sa portée, cette modification de la Loi canadienne sur les droits de la personne n'obligera pas le gouvernement fédéral à légiférer ou à dépenser pour assurer le respect total de chacun de ces droits.




Anderen hebben gezocht naar : these amendments nonetheless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these amendments nonetheless' ->

Date index: 2022-07-02
w