Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these amendments yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
that the State concerned shall amend or abolish these measures

que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Norman Doyle: Madam Speaker, I could almost support that amendment yesterday except for one thing. It mentioned a referendum and I was under the impression that again we would be subjecting the rights of these people, especially minority groups as we have in Newfoundland and Labrador on this particular issue, and condoning the referendum to take these rights away.

M. Norman Doyle: Madame la Présidente, j'aurais presque pu appuyer cet amendement hier, sauf qu'il mentionnait la tenue d'un référendum et j'ai eu l'impression que nous mettions en péril les droits de ces gens, surtout ceux des groupes minoritaires, comme ce fut le cas à Terre-Neuve et au Labrador lorsque ces provinces ont abordé la même question; j'ai eu l'impression que nous acceptions qu'un référendum les prive de leurs droits.


In our group’s meeting yesterday evening, which I chaired, we discussed the law and the amendments and – like the OSCE and the Council of Europe – we came to the conclusion that these amendments are inadequate.

Lors de la réunion de notre groupe hier soir, que j’ai présidée, nous avons discuté de cette loi et de ses amendements, et - comme l’OSCE et le Conseil de l’Europe - nous sommes parvenus à la conclusion que les amendements n’étaient pas appropriés.


Senator Murray shared his thoughts on these amendments yesterday, and we must all decide whether to support his amendments on this matter.

Le sénateur Murray a donné son avis sur ces modifications hier, et nous devons tous décider d'appuyer ou non ses propres modifications à cet égard.


What is more, I was able to obtain these amendments yesterday and I believe that we are called upon to have a general discussion today.

En outre, j'ai pu obtenir ces amendements hier et je crois que nous sommes invités aujourd'hui à la discussion générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is more, I was able to obtain these amendments yesterday and I believe that we are called upon to have a general discussion today.

En outre, j'ai pu obtenir ces amendements hier et je crois que nous sommes invités aujourd'hui à la discussion générale.


Partly as a result of UN criticisms, the Indian Act was amended in 1985, as we heard yesterday, to repeal these discriminatory provisions.

En partie à cause de critiques exprimées par les Nations Unies, on a modifié la Loi sur les Indiens en 1985, comme nous l'avons entendu hier, pour abroger ces dispositions discriminatoires.


These are only a small minority of cases and, for reasons explained during the debate yesterday, these amendments cannot be accepted at this stage and in their present form.

Ces accidents sont très peu nombreux et, pour des raisons que nous avons exposées au cours du débat d'hier, nous ne pouvons pas accepter ces amendements à ce stade et dans leur forme actuelle.


These are only a small minority of cases and, for reasons explained during the debate yesterday, these amendments cannot be accepted at this stage and in their present form.

Ces accidents sont très peu nombreux et, pour des raisons que nous avons exposées au cours du débat d'hier, nous ne pouvons pas accepter ces amendements à ce stade et dans leur forme actuelle.


I made my point yesterday when I said that these amendments were irregular because they introduce a new branch of law into the Judges Act, which was not intended by the Judges Act nor by Bill C-37.

J'ai dit ce que j'en pensais hier quand j'ai soutenu que ces amendements étaient irréguliers puisqu'ils introduisaient dans la Loi sur les juges des principes de droit qui ne sont prévus ni dans la Loi sur les juges, ni dans le projet de loi C-37.


Had the president come in yesterday with some amendments that limited the application of these two particular clauses of the bill to Elections Canada and perhaps to Statistics Canada, and limited it and expanded it from 90 days, where it presently is, to the 165 days that she spoke about, rather than open-ended as these two clauses are, I would have supported that amendment.

Si, au lieu de demander des pouvoirs indéfinis, la présidente avait proposé hier des amendements visant à limiter l'application de ces deux articles concernant Élections Canada et peut-être Statistique Canada, ainsi qu'à étendre à 165 jours la période d'emploi occasionnel, contrairement aux 90 jours actuellement prévus dans la loi, j'aurais appuyé cet amendement.




D'autres ont cherché : these amendments yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these amendments yesterday' ->

Date index: 2022-01-24
w