3. These Regulations do not apply in respect of that aspect of a work, within the meaning of the Navigable Waters Protection Act, that involves a determination under that Act by the Minister as to whether the work will interfere with navigation if the work is built, placed, rebuilt, repaired or altered in, on, over, under, through or across the navigable waters of a port by
3. Le présent règlement ne s’applique pas à l’aspect d’un ouvrage, au sens de la Loi sur la protection des eaux navigables, qui entraîne la prise de décision par le ministre, en vertu de cette loi, quant à savoir si cet ouvrage gêne la navigation s’il est construit, placé, reconstruit, réparé ou modifié sur, dans ou sous les eaux navigables du port ou au-dessus ou à travers de ces eaux :