Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Panic attack
State
Under these circumstances

Vertaling van "these circumstances then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


under these circumstances

cela étant [ dans ces conditions | dans ces circonstances ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In these circumstances, then, it is not possible to make a proper evaluation in the interests of workers.

Il n'est donc pas possible, dans ces circonstances, de faire une évaluation correcte dans l'intérêt des travailleurs.


What sanctions should be applied under these circumstances, then, when dealing with a regime that is on the fringes of what is generally accepted to be reasonable behaviour and that could not care less about its own people, since it let a million people die only a short time ago?

Alors, quelles sanctions dans ces conditions, quand on s’adresse à un régime qui est en marge de la logique commune, qui se moque bien de son propre peuple puisqu’il a laissé mourir un million de personnes il y a encore très peu de temps?


What sanctions should be applied under these circumstances, then, when dealing with a regime that is on the fringes of what is generally accepted to be reasonable behaviour and that could not care less about its own people, since it let a million people die only a short time ago?

Alors, quelles sanctions dans ces conditions, quand on s’adresse à un régime qui est en marge de la logique commune, qui se moque bien de son propre peuple puisqu’il a laissé mourir un million de personnes il y a encore très peu de temps?


(Return tabled) Question No. 206 Mr. Alex Atamanenko: With respect to Canadian Agricultural Income Stabilization (CAIS) program entitlement, the appeals process and exclusion from entitlement to other federal agricultural programs: (a) are appellants entitled to know what recommendations are made by the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (b) are appellants entitled to know on what grounds the Intermediate Appeals Sub-Committee rejects recommendations of the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 206 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne le droit au Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA), la procédure d’appel et l’exclusion du droit aux autres programmes agricoles fédéraux: a) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; b) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des raisons invoquées par le Sous-comité intermédiaire des appels pour rejeter les recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; c) l’administration du PCSRA a-t-elle déjà envoyé à l’appelant une lettre de rejet avant ou après avoir sollicité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I also agree that, if, in the circumstances of this very sudden and very dramatic surge in Chinese exports, we have to take action on our side in order to manage this transition and to smooth these changes, then that action is open to us to take. It may be limited in terms of its content and its duration.

Mais je conviens également que si, dans le contexte de cette explosion si soudaine et spectaculaire des exportations chinoises, nous devons prendre des mesures pour gérer cette transition et pour faire passer ces changements sans heurt, libre à nous de prendre les mesures qui s’imposent, dont le contenu et la durée peuvent être limités.


It is then that I realized that we sometimes take other people's condition for granted and that, regardless of the circumstances, we think these people will reintegrate and carry on with their lives.

C'est à ce moment que j'ai réalisé qu'on tient parfois la condition physique des autres pour acquise et que, peu importe comment souffle le vent, ces gens vont poursuivre leur vie.


So if you consider that, under these circumstances, Pristina is an ideal place to establish an international centre, a central administration covering not only Kosovo but also all of the Balkans, then I regret to say that your comments are not only insincere but are also politically motivated. It makes me wonder how a Commission which no longer has any political authority and whose ethical reputation has been largely discredited, particularly following the Bangemann case, dares to adopt such a stance and campaign against the decisions ...[+++]

Si, cela étant, vous considérez néanmoins que Pristina est le siège idéal du centre administratif du programme pour le Kosovo et même pour l'ensemble des Balkans, je doute fort, alors, de la sincérité de vos observations, car la malveillance est flagrante et je m'étonne qu'une Commission qui n'a plus de mandat politique et dont le prestige moral s'est effondré, notamment après l'affaire Bangemann, ose prendre position et remettre publiquement en cause des décisions du Conseil de ministres.


All these recommendations demonstrate that the committee heard what the child witnesses told us - that if they are not given the opportunity to participate and they feel that important decisions are made without consulting them or considering their wishes, then they will have a very difficult time adapting to changed circumstances and will be doubly wounded, first, by the fact of their parents' separation and, second, by the way in which it is done.

Toutes ces recommandations montrent que le comité a écouté ce que les enfants qui ont témoigné lui ont dit - à savoir que si on ne leur donne pas la chance de participer et qu'ils ont l'impression que des décisions importantes sont prises sans qu'ils soient consultés ou sans qu'on tienne compte de ce qu'ils souhaitent, ils éprouveront beaucoup de difficulté à s'adapter aux nouvelles circonstances et ils seront doublement blessés, d'une part par la séparation de leurs parents et, d'autre part, par la façon dont cet ...[+++]


One is able to find hints contained in these introductions. There are a number of peripheral matters referred to and then a suggestion that we must go through a process of induction to try to answer the question concerning the circumstances under which it is appropriate for the government to act.

Un certain nombre de questions périphériques sont mentionnées, puis on laisse entendre qu'il faut procéder par induction pour essayer de répondre à la question concernant les circonstances où il convient pour le gouvernement d'agir.


Had an expedited process been put in place for those who otherwise would not have a hearing on their eligibility date, then I think it could have been justified as fairness and effectiveness without these outliers — these unusual circumstances that were not obviously thought about at the time the bill was written — discrediting the whole process unfairly.

Si un processus accéléré avait été prévu pour ceux qui, de toute façon, n'auraient pas eu d'audience à la date de leur admissibilité, je pense alors que cela aurait pu se justifier du point de vue de l'équité et de l'efficacité sans ces situations aberrantes — ces circonstances extraordinaires qui n'ont manifestement pas été prévues au moment où le projet de loi a été rédigé —, ce qui discrédite tout le processus injustement.




Anderen hebben gezocht naar : panic attack     under these circumstances     these circumstances then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these circumstances then' ->

Date index: 2023-03-07
w