Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This is a crucial step in reforming these provisions.

Vertaling van "these crucial reforms " (Engels → Frans) :

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the importance of the ...[+++]

Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens, tant en raison de l’impact de la corruption et de la cr ...[+++]


They require deep-reaching curricular and structural reforms to enhance the quality and relevance of learning opportunities available to all, as well as targeted increases in public investments to underpin these reforms - including in the form of support to relevant civil society organisations which have played, and will need to play a crucial role in this area throughout the enlarged EU.

Elles requièrent de profondes réformes des cursus et des structures pour améliorer la qualité et la pertinence des possibilités d'apprentissage offertes à tous, ainsi que des augmentations ciblées des investissements publics pour étayer ces réformes - y compris sous la forme d'une aide apportée aux organisations de la société civile qui ont joué, et vont continuer à jouer, un rôle crucial dans ce domaine à travers l'UE élargie.


Tackling these challenges is crucial to ensure the sustainability of political reforms and can also contribute to reaching the Millennium Development Goals.

Il est indispensable de s'attaquer à ces problèmes pour garantir la pérennité des réformes politiques et pouvoir atteindre les objectifs du millénaire pour le développement.


It is now crucial to move from passing legislation and setting up institutions to full implementation of these reforms so that Ukrainian citizens can reap the benefits.

Il est à présent essentiel de passer de l'adoption de dispositions législatives et de l'établissement d'institutions à la mise en œuvre intégrale de ces réformes, de manière à ce que les citoyens ukrainiens puissent en retirer les avantages.


These areas are therefore the most pressing and crucial reforms to deliver to help Greece future development.

C'est dès lors dans ces domaines qu'il est le plus urgent et le plus crucial de mener des réformes pour contribuer au développement futur de la Grèce.


This is a crucial step in reforming these provisions.

C’est là une étape essentielle de la réforme de ces dispositions.


We must bring in these reforms while remaining focused on restoring regional economies, which have been abandoned by this government, which still believes in the principle of natural justice at a time when government intervention is crucial to social cohesion.

Nous devons entreprendre ces réformes en gardant le cap sur la rénovation des économies régionales, qui sont abandonnées par ce gouvernement qui croit encore au principe de justice naturelle, à l'heure où l'intervention de l'État est primordiale pour la cohésion sociale.


These legislative reforms are desirable and necessary and are a crucial part of the solution to crime in this country.

Ces réformes législatives sont recherchées, nécessaires et forment une partie essentielle de la solution à la criminalité dans ce pays.


The challenge for leaders is to explain how the pursuit of the enlargement agenda can help the EU attain its objectives in these crucial areas, and can accelerate the reform agenda and improve living conditions in the enlargement countries.

Pour les dirigeants politiques, le défi consiste à expliquer comment la poursuite du programme d'élargissement peut aider l'UE à atteindre ses objectifs dans ces domaines essentiels, accélérer le programme de réforme et améliorer les conditions de vie dans les pays visés par l'élargissement.


Studies covering the period between 1988 and 1993 show that these rates remained essentially the same throughout that period. In fact, the rate for violent crimes has dropped slightly since 1991 (1945) Bill C-41 is a true reform of the sentencing process, and only such a reform will solve some of the crucial problems which have been surfacing in recent years.

Des études menées pour la période située entre 1988 et 1993 montrent que ces taux sont sensiblement demeurés les mêmes au cours de cette période, même si le taux des crimes violents a légèrement chuté depuis 1991 (1945) Le projet de loi C-41 est un véritable travail de réforme en matière de détermination de la peine et seule une telle réforme pourra résoudre certains problèmes cruciaux qui ont surgi depuis quelques années et qui, encore aujourd'hui, continuent de surgir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these crucial reforms' ->

Date index: 2021-10-28
w