Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these efforts because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Expenditure per head was also above the national average in London, again reflecting in part higher spending on administration because of the large number of government offices located there, though over the years efforts have been made to decentralise these.

La dépense par habitant était aussi supérieure à la moyenne à Londres, ce qui traduit là aussi des dépenses d'administration plus élevées en raison du grand nombre de bureaux publics qui y sont implantés, même si des efforts ont été accomplis depuis plusieurs années pour les décentraliser.


Today we reiterate the EU's continued support for these efforts and call on the governments of the enlargement countries to embrace the necessary reforms more actively and truly make this their political agenda – not because the EU is asking for it, but because it is in the best interest of their citizens, and Europe as a whole".

Aujourd'hui, nous réaffirmons le soutien constant de l'UE à ces efforts et invitons les gouvernements des pays visés par l'élargissement à adhérer plus activement aux réformes nécessaires et à en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l'UE le demande, mais parce qu'elles sont dans l'intérêt de leurs citoyens, et de l'Europe toute entière».


These have to be European efforts because the countries affected do not have sufficient resources, energy and commitment to tackle the problems alone.

Il doit s’agir d’efforts européens, parce que les pays concernés ne possèdent pas suffisamment de moyens, d’énergie et d’engagement pour lutter contre les problèmes seuls.


Our Parliament will do its utmost to support you in these efforts because those of us here in the European Parliament are actually the strongest proponents of the enlargement of this region of security, prosperity and citizens’ rights, which is the European Union.

Notre Parlement fera tout son possible pour vous soutenir dans ces efforts, parce que le Parlement européen est le plus ardent défenseur de l’élargissement de cet espace de sécurité, de prospérité et de droits des citoyens qu’est l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a Hungarian MEP, I cannot but support these efforts because they will make it possible for Hungarians living in Vojvodina in Serbia, for example, to establish a more direct link with the mother country.

En tant que députée hongroise, je ne peux que soutenir ces efforts, car ils permettront aux Hongrois qui vivent en Voïvodine en Serbie, par exemple, d’avoir une connexion plus directe avec leur mère patrie.


I think that we must intensify these efforts, because it seems to me in the last few years as if people who are working for disarmament, for arms control, to control weapons, are old-fashioned specimens from a bygone age, because now rearmament is the order of the day.

Je pense que nous devons intensifier ces efforts, parce qu’il me semble que, ces dernières années, les personnes qui œuvrent en faveur du désarmement, du contrôle des armes, de la diminution des armes, sont des spécimens démodés d’un autre âge, parce que l’armement est à présent de rigueur.


We must recognise these efforts, because Croatia deserves to conclude the negotiations successfully, as soon as possible.

Nous devons louer ces efforts parce que la Croatie mérite une conclusion heureuse et rapide des négociations.


Expenditure per head was also above the national average in London, again reflecting in part higher spending on administration because of the large number of government offices located there, though over the years efforts have been made to decentralise these.

La dépense par habitant était aussi supérieure à la moyenne à Londres, ce qui traduit là aussi des dépenses d'administration plus élevées en raison du grand nombre de bureaux publics qui y sont implantés, même si des efforts ont été accomplis depuis plusieurs années pour les décentraliser.


However, important efforts are still needed, not least because some of these achievements are under threat by the emergence of new sources of instability (e.g. demographic boom, authoritarian governments and terrorism, and climate change).

Des efforts importants restent cependant nécessaires, notamment parce que certaines de ces avancées sont menacées par l’émergence de nouvelles sources d’instabilité (par exemple l'explosion démographique, les gouvernements autoritaires et le terrorisme, ainsi que le changement climatique).


Despite these efforts, and because of the drop in receipts per passenger-kilometre and the associated inadequacy of the cost-cutting exercise, the company's operating result (before financing costs and exceptional losses) remained heavily negative in 1992 and 1993, the accumulated operating deficit reaching Pta 28,9 billion over those two years, i.e. 3,3 % of turnover.

En dépit de ces mesures et en raison de la baisse de la recette unitaire ainsi que de l'insuffisance corrélative de la réduction des coûts, le résultat d'exploitation de l'entreprise (avant frais financiers et pertes exceptionnelles) est resté largement négatif en 1992 et 1993. Le déficit d'exploitation cumulé a ainsi atteint 28,9 milliards de pesetas espagnoles au cours de ces deux années, soit 3,3 % du chiffre d'affaires.




D'autres ont cherché : these efforts because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these efforts because' ->

Date index: 2023-08-19
w