Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
To carry out these investigations

Traduction de «these investigations shed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




in these investigations isolated carbide residues were examined

les auteurs qui ont étudié les phases carburées à partir de résidus extraits


to investigate cases of suspected infringement of these principles

instruire les CAS d'infraction présumée à ces principes


Commission to Investigate Charges of Corruption and Fraud in Relation to Contracts for Construction of Drill Sheds in the Province of Ontario

Commission to Investigate Charges of Corruption and Fraud in Relation to Contracts for Construction of Drill Sheds in the Province of Ontario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. Stresses that these investigations shed light on only a very limited sample of some typical practices which affect the taxable profit allocated to some MNCs’ subsidiaries through transfer pricing; is concerned that the current resources of the Commission’s competent services may limit its ability to handle a significantly larger number of cases and to carry out systematic checks in order to ascertain whether further practices, other than those based on transfer pricing, in the area of corporate taxation might be in conflict with state aid law;

69. souligne que ces enquêtes ne mettent en lumière qu'un échantillon très limité de certaines pratiques courantes qui réduisent, par le biais de l'établissement de prix de transfert, les bénéfices imposables attribués à certaines filiales de multinationales; s'inquiète de ce que l'état des ressources des services compétents de la Commission risque de limiter la capacité de cette dernière à traiter un nombre beaucoup plus important d'affaires et à procéder à des contrôles systématiques afin de vérifier si d'autres pratiques, autres que celles fondées sur les prix de transfert, dans le domaine de la fiscalité des sociétés ne sont pas con ...[+++]


69. Stresses that these investigations shed light on only a very limited sample of some typical practices which affect the taxable profit allocated to some MNCs’ subsidiaries through transfer pricing; is concerned that the current resources of the Commission’s competent services may limit its ability to handle a significantly larger number of cases and to carry out systematic checks in order to ascertain whether further practices, other than those based on transfer pricing, in the area of corporate taxation might be in conflict with state aid law;

69. souligne que ces enquêtes ne mettent en lumière qu'un échantillon très limité de certaines pratiques courantes qui réduisent, par le biais de l'établissement de prix de transfert, les bénéfices imposables attribués à certaines filiales de multinationales; s'inquiète de ce que l'état des ressources des services compétents de la Commission risque de limiter la capacité de cette dernière à traiter un nombre beaucoup plus important d'affaires et à procéder à des contrôles systématiques afin de vérifier si d'autres pratiques, autres que celles fondées sur les prix de transfert, dans le domaine de la fiscalité des sociétés ne sont pas con ...[+++]


If, as she claims, the minister really wants to shed light on the use of public funds under her responsibility, how can she be content with having called for an investigation that only targets one of these two production companies?

Comment la ministre peut-elle se satisfaire de n'avoir demandé une enquête que sur l'une de ces deux maisons de production, si elle veut véritablement faire la lumière, comme elle le prétend, sur l'utilisation des fonds publics dont elle est responsable?


10. Specifically requests for an impartial, international investigation to be quickly lead in order to shed light on the atrocities committed against the Uzbek minorities fleeing South Kyrgyzstan, in the light of numerous horrific testimonies, and that their authors and those responsible are sought and brought to justice; calls for these investigations to shed any light on the accusations of collusion between the family of former President Bakiyev and the drug mafia groups in order to destabilize the country;

10. demande expressément que des enquêtes internationales impartiales soient très rapidement mises en place pour faire toute la lumière sur les exactions commises à l'encontre des minorités ouzbèkes fuyant le Sud du Kirghizstan, à la lumière de nombreux témoignages terrifiants, et que les auteurs et responsables de ces actes soient recherchés et traduits en justice; demande que ces enquêtes fassent toute la lumière sur les accusations de collusion entre la famille de l'ancien Président Bakiev et les groupes mafieux de la drogue pour déstabiliser le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The Council deplores the clear indication that Syria has not co-operated fully with the investigating team and calls upon Syria to co-operate unconditionally with the investigators as they continue their efforts to shed light on these appalling crimes and to bring about justice.

2. Le Conseil déplore qu'il apparaisse clairement que la Syrie n'a pas pleinement coopéré avec l'équipe d'enquête et appelle ce pays à coopérer sans réserve avec les enquêteurs, qui poursuivent leurs efforts visant à faire toute la lumière sur les circonstances de ce crime épouvantable et à faire triompher la justice.


8. Believes that, as far as freedom of expression is concerned, the legal position for journalists has improved, but is alarmed at the growing number of serious physical assaults on investigative journalists and calls for efforts to be made to shed light on these cases; is concerned also at the fact that many organisations active in the media field remain in a precarious economic situation, enabling the authorities to exert pressure; considers that further efforts are needed to guarantee the independence of the ...[+++]

8. estime que, en ce qui concerne la liberté d'expression, la situation juridique des journalistes s'est améliorée, mais s'inquiète de l'augmentation des cas d'agressions physiques graves contre des journalistes d'investigation et demande des efforts pour parvenir à éclaircir ces cas; s'inquiète aussi du fait que la situation économique de nombreuses organisations actives dans le domaine des médias reste précaire, offrant ainsi aux autorités des possibilités de pression; à cet égard, estime que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour mieux garantir l'affirmation complète de la liberté d'expression;


8. Believes that, as far as freedom of expression is concerned, the legal position for journalists has improved, but is alarmed at the growing number of serious physical assaults on investigative journalists and calls for efforts to be made to shed light on these cases; is concerned also at the fact that many organisations active in the media field remain in a precarious economic situation, enabling the authorities to exert pressure; considers that further efforts are needed to guarantee the independence of the ...[+++]

8. estime que, en ce qui concerne la liberté d’expression, la situation juridique des journalistes s'est améliorée, mais s'inquiète de l'augmentation des cas d'agressions physiques graves contre des journalistes d'investigation et demande des efforts pour parvenir à éclaircir ces cas; s'inquiète aussi du fait que la situation économique de nombreuses organisations actives dans le domaine des médias reste précaire, offrant ainsi aux autorités des possibilités de pression; à cet égard, estime que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour mieux garantir l'affirmation complète de la liberté d'expression;


Contrary to what the minister told us, probably in good faith, not only did Amnesty International not come to a conclusion regarding these extremely disturbing and dramatic facts, but it is also asking as we are for an independent, international investigation to shed light on all these events.

Contrairement à ce que le ministre, probablement de bonne foi, nous a dit, Amnistie Internationale, non seulement n'a pas conclu concernant ces faits extrêmement troublants et dramatiques, mais en plus, invite le Canada comme nous le faisons , à appuyer l'idée d'une enquête indépendante, internationale, pour faire la lumière sur l'ensemble de ces événements.


However, in its annual report for the year 2000, Amnesty International says that, based on the documents provided to it by the Tanzanian police, it was not able to come to a conclusion regarding this issue, and it is asking for an independent, international investigation to shed light on these events.

Or, après vérification dans le rapport annuel d'Amnistie Internationale de l'année 2000, on peut lire que l'organisme, c'est-à-dire Amnistie Internationale, sur la base des documents qui lui ont été fournis par la police tanzanienne, n'a pas été en mesure de conclure, concernant cette affaire, et réclame une enquête indépendante, internationale, pour faire la lumière sur ces événements.


The allegations made are serious ones, and I believe that the airlines and all those involved in the sector have the right to see these allegations made and directed to the right quarter. If an investigation is necessary, then one should be held, in order to shed some light on the question raised by the hon. member.

Ce qu'on a soulevé est sérieux et je crois que les lignes aériennes et tous les gens impliqués dans le secteur ont le droit de voir ces allégations faites et dirigées au bon endroit, et que s'il y a lieu de faire enquête, que ça soit fait, pour faire la lumière sur toute la question soulevée par l'honorable député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these investigations shed' ->

Date index: 2021-07-09
w