Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these investments exceed " (Engels → Frans) :

These investments exceed EUR400 billion, of which the Community budget contributed EUR2.9 billion.

Ces investissements dépassent les 400 milliards d'EUR. Le budget de la Communauté a contribué pour sa part à hauteur de 2,9 milliards d'EUR.


Private investment in low- and middle-income countries, both domestic and international, more than tripled over the last decade, and now accounts for over half of the financial resources available to developing countries, by far exceeding official development assistance.[9] Even a small shift in private investment strategies can significantly change the impact of these investments on developing countries.

Les investissements privés nationaux et internationaux dans les pays à faible et moyen revenu ont plus que triplé au cours de la dernière décennie et représentent désormais plus de la moitié des ressources financières disponibles pour les pays en développement, dépassant de loin l’aide publique au développement[9]. Tout changement, même mineur, dans les stratégies d’investissement privé est susceptible de modifier considérablement l’impact de ces investissements sur les pays en développement.


The EIB is on track to deliver, and even exceed, these objectives and intends to continue in its important catalytic role to resolve the EU’s current investment and competitiveness challenges.

La BEI est en bonne voie de remplir, voire de dépasser, ces objectifs et compte maintenir son rôle de catalyseur afin de surmonter les défis actuels de l’UE en matière d’investissement et de compétitivité.


For example, of the 80 investors we surveyed in our recent market sounding, two of those investors were willing to look at investments exceeding $5 million each, and that's at these initial stages where the market is very young in Canada.

Par exemple, parmi les 80 investisseurs sondés récemment dans le cadre de notre étude de marché, il y en a deux qui étaient prêts à envisager des investissements de plus de 5 millions de dollars chacun, et ce, dès les premières étapes, lorsque le marché est très jeune au Canada.


The time required to implement these limits should take account of the particular features and characteristics of the investments but should not exceed five years after the date of the authorisation as an ELTIF or half the life of the ELTIF, whichever is the earlier.

Le délai imposé pour la mise en œuvre de ces limites devrait tenir compte des particularités et des caractéristiques des investissements, mais il ne devrait pas dépasser cinq ans à compter de la date d'agrément en tant qu'ELTIF ou la moitié de la durée de vie de l'ELTIF, si cette période est plus courte.


In the last 10 years the number of aboriginal business start-ups has exceeded those of the rest of the Canadian population by 105%, however these businesses require access to investment and loan capital if they are to grow and prosper.

Au cours des dix dernières années, le nombre de nouvelles entreprises autochtones a dépassé celui du reste de la population canadienne de 105 p. 100, mais ces entreprises ont besoin d'avoir accès à des investissements et du capital de financement si elles veulent pouvoir grandir et prospérer.


These Articles allow companies setting up branches abroad to establish a temporary tax-free provision equivalent, in the case of commercial establishments, to the losses incurred by the foreign establishment but not exceeding the size of the investment or, in the case of industrial, agricultural or services establishments, to up to 50% of the amount of the investment .

Ces articles autorisent les sociétés qui s'implantent à l'étranger à constituer des provisions en franchise temporaire d'impôt équivalant, dans le cas des établissements commerciaux, aux pertes subies par l'établissement étranger mais limitées au montant de l'investissement ou, dans le cas des établissements industriels, agricoles ou de services, à 50% maximum du montant de l'investissement.


8. The funds to be provided for these concessional purposes will be made available from the Investment Facility and shall not exceed 5 % of the overall amount allocated for investment financing by the Investment Facility and by the Bank from its own resources.

8. Les fonds nécessaires pour ces bonifications seront prélevés sur la Facilité d'investissement et ne dépasseront pas 5 % du montant global alloué pour le financement des investissements par la facilité d'investissement et par la Banque sur ses ressources propres.


The total investment income in these millions of accounts will greatly exceed the total income that is possible under CPP's current restrictive investment parameters.

Le revenu de placement total de ces millions de comptes dépasserait de beaucoup le revenu total qui est maintenant autorité conformément aux paramètres restrictifs actuels du RPC.


Europe is well placed to take advantage of these opportunities The room for expanded trade and investment in Asia is huge, given that one billion of Asia's inhabitants are expected to have significant purchasing power in future, and 400 million of these may have disposable incomes equalling or exceeding those of Europe or the United States by the year 2000.

L'Europe est bien placée pour tirer profit de ces opportunités L'Asie est un terrain éminemment propice à l'accroissement des échanges et des investissements, étant donné qu'un milliard d'Asiatiques devraient acquérir un fort pouvoir d'achat dans les années à venir et que 400 millions d'entre eux pourraient avoir des revenus disponibles égaux ou supérieurs à ceux de l'Europe ou des Etats-Unis d'ici à l'an 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these investments exceed' ->

Date index: 2024-05-26
w