Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Know All Men by these presents
Know All Men by these presents...
Know all men by these presents
Know all men by these presents that we

Vertaling van "these men faced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know All Men by these presents

faisons assavoir par ces présentes


Know All Men by these presents...

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


know all men by these presents

faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes


know all men by these presents that we

à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* take into account in all these measures the specific problems that men and women can face, especially in human resources policy and the promotion of high-quality jobs.

* de prendre en compte, dans l'ensemble de ces mesures, les problèmes spécifiques que peuvent rencontrer les hommes et les femmes, notamment dans les politiques de gestion des ressources humaines et de promotion de la qualité des emplois.


If he really wants to help these women, should the Minister of National Defence not let community groups that help victims in civilian society intervene to help the wives of military men facing these problems so as to demilitarize the approach?

S'il veut vraiment aider ces femmes, le ministre de la Défense ne devrait-il pas faire en sorte de permettre aux groupes communautaires qui viennent en aide aux victimes de violence dans la société civile d'intervenir auprès des femmes de militaires aux prises avec ces problèmes afin de démilitariser l'approche?


In recommendation 3, in consideration of the danger these three men faced, the committee recommended that the government officially apologize to the three men who suffered harm.

Dans la recommandation n 3, prenant en considération le danger auquel ont été confrontés ces trois messieurs, le comité a recommandé que le gouvernement s'excuse auprès de ces trois personnes qui ont subi des torts.


If deported, these men face the real risk of being what we call in the Muslim community “Arared”.

Si ces hommes sont déportés, ils courent le risque très réel d'être ce que nous appelons, dans l milieu musulman, « ararés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
High unemployment, low involvement of older and disabled people in employment, a high proportion of people remaining out of work for longer than 12 months, women finding it harder than men in the job market – these are just some of the problems they have to face.

Un chômage élevé, un faible taux d’emploi des personnes âgées ou handicapées, un taux élevé de personnes au chômage pendant plus de 12 mois, des difficultés plus importantes pour les femmes que pour les hommes sur le marché du travail: ce ne sont là que quelques-uns des problèmes auxquels ces régions sont confrontées.


19. Notes that the challenges faced by the Member States and the EU in the area of gender equality are increasing as a result of intensified global economic competition and the subsequent demand for an ever more flexible and mobile labour force; highlights that women continue to suffer from social, employment and other forms of discrimination and that these requirements are likely to have a stronger impact on women than on men; c ...[+++]

19. observe que les difficultés auxquelles se heurtent les États membres et l'Union dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes sont de plus en plus grandes du fait d'une concurrence économique mondiale intensifiée et de la demande d'une main-d'œuvre de plus en plus souple et mobile qui en résulte; souligne que les femmes continuent à être victimes de discriminations sociales, professionnelles et autres, et que les exigences mentionnées ont généralement des répercussions plus grandes pour les femmes que pour les hommes; estime qu'il ne faudrait pas laisser cette situation mettre en cause l'égalité entre les hommes et les femmes ...[+++]


9. Notes that the challenges faced by the Member States and the EU in the area of gender equality are increasing as a result of intensified global economic competition and the subsequent demand for an ever more flexible and mobile labour force; highlights that women continue to suffer from social, employment and other forms of discrimination and that these requirements are likely to have a stronger impact on women than on men; co ...[+++]

9. observe que les difficultés auxquelles se heurtent les États membres et l'Union européenne dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes sont de plus en plus grandes du fait d'une concurrence économique mondiale intensifiée et de la demande d'une main-d'oeuvre de plus en plus souple et mobile qui en résulte; souligne que les femmes continuent à être victimes de discriminations sociales, professionnelles et autres et que les exigences mentionnées ont généralement des répercussions plus grandes pour les femmes que pour les hommes; estime qu'il ne faudrait pas laisser cette situation mettre en cause l'égalité entre les hommes et ...[+++]


20. Notes that the challenges faced by the Member States and the EU in the area of gender equality are increasing as a result of intensified global economic competition and the subsequent demand for an ever more flexible and mobile labour force; highlights that women continue to suffer from social, employment and other forms of discrimination and that these requirements are likely to have a stronger impact on women than on men; c ...[+++]

20. observe que les difficultés auxquelles se heurtent les États membres et l'Union européenne dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes sont de plus en plus grandes du fait d'une concurrence économique mondiale intensifiée et de la demande d'une main-d'œuvre de plus en plus souple et mobile qui en résulte; souligne que les femmes continuent à être victimes de discriminations sociales, professionnelles et autres, et que les exigences mentionnées ont généralement des répercussions plus grandes pour les femmes que pour les hommes; estime qu'il ne faudrait pas laisser cette situation mettre en cause l'égalité entre les hommes et ...[+++]


This tragic accident, which rocked our community, serves as a harsh reminder of the dangers and hardships these men faced on a daily basis.

Ce tragique accident, qui a ébranlé notre localité, nous rappelle cruellement les dangers et les difficultés que ces hommes devaient affronter quotidiennement.


Since women are confronted to situations that differ from those that men face, the federal government pledged to take these differences into account in the development, review and implementation of federal initiatives.

Puisque les femmes vivent des situations différentes de celles des hommes, le gouvernement fédéral s'est engagé à tenir compte de ces différences dans l'élaboration, l'analyse et l'application des initiatives fédérales.




Anderen hebben gezocht naar : these men faced     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these men faced' ->

Date index: 2021-05-22
w